Page 1 sur 2

Lexique des comics

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 12:38
de Capitaine Albator
Suite à la proposition de Superboy, voici le topic tant attendu consacré au lexique des comics. Merci à Youngdaz qui m'a bien facilité le travail.

-TPB : Trade PaperBack. Il s'agit de la compilation d'une succession d'épisodes d'une même série (généralement d'un arc entier). Par exemple : le TPB d'Infinite Crisis est composé des 7 numéros d'Infinite Crisis.

-Arc : il s'agit d'une succession d'épisodes au sein d'une série qui forment une histoire complète. Exemple : l'arc Kid Amazo (dans la série JLA Classified).

-Stand-alone episode : un épisode qui raconte une histoire dont le début, le développement et la conclusion se trouvent dans ce seul épisode. La définition est la même que pour "one-shot".

-Ongoing series : série régulière et (théoriquement) illimitée dans le temps.

-Run : ce terme est associé à la période pendant laquelle reste un auteur ou un dessinateur sur une série régulière. Par exemple : le run de 12 ans de Peter David sur Incredible Hulk, ou le run de 4 numéros de Steve Skroce sur Wolverine.

-Relaunch : série déjà existante qui redémarre au numéro 1. Exemples récents : Wonder Woman, Green Lantern ou Captain America.

-Fill-in : épisode "bouche-trou" réalisé par une équipe artistique différente de celle qui officie sur la série. Ce terme est à consonance péjorative, la qualité de ce genre d'épisodes étant généralement moindre.

-Crossover : union de personnages venant de séries différentes réunis dans une même histoire. Exemple : Crisis ou Civil War.

-Tie-in : numéro d'une série lié à un crossover. Par exemple : les numéros de New Avengers sortis au moment de Civil War sont des tie-in - ils sont rattachés à l'histoire de Civil War (pour les remarquer, bien souvent, il y a mention du crossover associé).

-Mainstream : comics grand public qui composent la majeure partie de la production.

-Hardcover : couverture cartonnée.

Lexique des comics

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 12:56
de Thegreatwolvie
Ca c'est une bonne idée... Merci, Capitaine. :-D

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 13:07
de Capitaine Albator
En l'occurrence, c'est Superboy qui a eu l'idée (et Youngdaz qui a apporté les premières définitions). :wink:

La liste reste encore à compléter ; avis aux contributeurs.

Lexique des comics

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 13:14
de Thegreatwolvie
Alors, merci également à Superboy et Youngdaz... :-D

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 13:26
de youngdaz
A rajouter au stand alone episode, le terme de one-shot : c'est la même chose.

Crossover : union de personnages venant de séries différentes réunis dans une même histoire exemple Crisis ou Civil War.

Tie-in : numéro d'une série liée à un crossover. Par exemple : pour Civil War, les numéros de New Avengers sortis au moment de Civil War sont des tie-in - ils sont rattachés à l'histoire de Civil War (pour les remarquer, bien souvent, il y a mention du crossover associé).

Je ne vois plus de terme à ajouter au lexique pour le moment.

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 13:28
de Superboy
Non, merci à Youngdaz seulement, je n'ai que formulé la demande.

Une définition que j'aimerais voir, c'est celle de "Mainstream"!

Avis aux motivés!

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 13:31
de Mr Hawk
Fill-in : épisode "bouche-trou" réalisé par une équipe artistique différente de celle qui officie sur la série. Ce terme est à consonnance péjorative, la qualité de ce genre d'épisodes étant généralement moindre.

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 14:17
de Hadès
:contrat: En fait, il existe déjà un lexique sur le site ainsi qu'un topic de référence sur le forum.
Je n'ai pas tout passé en revue dans le détail, mais certaines définitions ci-dessus vont certainement pouvoir être ajoutées.
Merci de votre contribution! :ok:

PS : il faudra peut-être fusionner les deux topics, Superman?

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 14:18
de Superboy
Sidekick: Jeune partenaire d'un grand héros, aux capacités similaires bien que moins impressionnantes.

Exemple:
Robin est le Sidekick de Batman.
Bucky est le Sidekcik de Captain America.
Les Teen Titans sont à la base une équipe constituée exclusivement de Sidekicks.

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 16:32
de youngdaz
La définition de Mainstream est erronée, le mainstream se définit comme l'univers régulier. Exemple : chez Marvel le titre New Avengers est mainstream, the Ultimates est hors mainstream. Ce terme est utilisé pour différencier l'univers régulier et les titres à part.

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 16:47
de Capitaine Albator
Peut-être qu'ils utilisent ce terme dans ce sens chez Marvel, mais la définition que je donne est plus adaptée : "mainstream" est opposé à "indépendant".

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 17:08
de Hellboy
Hadès a écrit::contrat: En fait, il existe déjà un lexique sur le site ainsi qu'un topic de référence sur le forum.
Je n'ai pas tout passé en revue dans le détail, mais certaines définitions ci-dessus vont certainement pouvoir être ajoutées.

C'est bien ce qu'il me semblait car j'avais envoyé plusieurs définitions à Supes pour ce lexique.

alby a écrit:"mainstream" est opposé à "indépendant".

Alby tu as raison mais dans ton lexique la définition ne colle pas.

Le mainstream, ce sont les comics grand public, le gros de l'industrie.
Ce n'est pas une question de tendance ou de mode : ce sont les titres proposés par les gros éditeurs, c'est tout.
Il peut y avoir des maisons d'édition moyenne (Dark Horse) ou des labels (Vertigo, MAX) à la marge mais ils font tout de même partie du mainstream.

MessagePosté: Mer 12 Mar 2008, 20:21
de Hadès
Hellboy a écrit:C'est bien ce qu'il me semblait car j'avais envoyé plusieurs définitions à Supes pour ce lexique.
Comment pourrions-nous oublier ton inestimable contribution! ainsi que celles de Superbat et de A77 :pleu:

MessagePosté: Ven 14 Mar 2008, 01:50
de SuperBat
Un crossover est en fait une saga dont les parties sont éparpillées sur plusieurs séries. The Other était un crossover entre Amazing Spider-Man, Marvel Knights Spider-Man et Friendly Neighborhood Spider-Man.
Le terme a été abusé et aujourd'hui on l'utilise à tort pour désigner les guest-appearances.

Guest-appearance: apparition d'un personnage dans une série qui ne lui est pas consacrée.
Un tie-in implique souvent une guest-appearance.
Un crossover entre une série Superman et une série Batman impliquera généralement la guest-appearance de Batman dans la série de Superman et vice-versa.

youngdaz a écrit:A rajouter au stand alone episode, le terme de one-shot : c'est la même chose.
Pas d'accord: l'épisode stand alone fait partie d'une série alors que le one-shot est une publication à part (hors-série), et fait généralement plus de pages.

Re: Lexique des comics

MessagePosté: Jeu 24 Juil 2008, 18:12
de Arkaron
Quelqu'un peut définir Hardcover, s'il vous plait?

Re: Lexique des comics

MessagePosté: Jeu 24 Juil 2008, 18:13
de Capitaine Albator
Ajouté !

Re: Lexique des comics

MessagePosté: Jeu 24 Juil 2008, 19:42
de Arkaron
Bien, merci, donc c'est quoi la différence avec un TPB? Les deux contiennent la même chose, non?

Re: Lexique des comics

MessagePosté: Jeu 24 Juil 2008, 19:46
de SuperBat
Un hardcover regroupe plus d'épisodes qu'un TPB.
Par exemple, le premier TPB d'Ultimate Spider-Man contenait les épisodes 1 à 7 tandis que le hardcover allait du 1 au 13.
Pour Marvel Knights Spider-Man (l'histoire de Millar/Dodson en 12 épisodes), il y a eu 3 TPB (la maxi-série étant divisée en 3 sagas de chacune 4 parties) et un Hardcover reprenant l'ensemble.

Et les TPB ne sont pas cartonnés, la couverture est juste plus solide que celle des fascicules standard.

Si tu veux, le Hardcover correspond à nos Marvel Deluxe et le TPB à nos 100% Marvel.

J'avoue par contre que je ne sais plus si les Hardcover sont aussi en grand format ou si aux USA ils conservent la taille originale.

Au fait, pourquoi cette question? Tu envisages de te procurer une saga ou un run en VO et tu surveillais les annonces?


Pour en revenir à la définition, j'aurais mis: Réédition d'une douzaine d'épisodes regroupés sous une couverture cartonnée. (+ "et à taille agrandie" si c'est bel et bien le cas)

Re: Lexique des comics

MessagePosté: Jeu 24 Juil 2008, 20:21
de Arkaron
Oui, tout à fait, je compte m'acheter le début du run de Straczynski sur Thor, qu'on peut lire dans Marvel Heroes ces mois-ci. Sauf que le TPB et le Hardcover font tous deux 160 pages, mais que le Hardcover est plus cher. Dans tous les cas c'est meilleur marché qu'en France. Et y a une correspondance broché/relié?

Re: Lexique des comics

MessagePosté: Jeu 24 Juil 2008, 21:48
de Monsieur B
Arkaron a écrit:Oui, tout à fait, je compte m'acheter le début du run de Straczynski sur Thor, qu'on peut lire dans Marvel Heroes ces mois-ci. Sauf que le TPB et le Hardcover font tous deux 160 pages, mais que le Hardcover est plus cher. Dans tous les cas c'est meilleur marché qu'en France. Et y a une correspondance broché/relié?



Oui tout à fait, un hardcover désigne juste un livre à couverture rigide (un relié donc), pas nécessairement un album regroupant 12 épisodes.
Pour le cas de Thor, Marvel produit souvent des "Marvel Premiere HC", des hardcovers qui regroupent 6 numéros. Ces albums sont plus chers et paraissent avant les TPB (ou "softcovers", les brochés), plus économiques.

Il n'y a pas de différence de contenu entre les deux, à toi de voir si tu veux payer pour une couverture rigide avec jaquette amovible.