Page 3 sur 5

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Mer 09 Fév 2011, 16:31
de Benco
Vu, enfin !

Je rejoins les avis d'Alba et Arkaron : le début est très plaisant par son dynamisme, son originalité et sa drôlerie, mais le rythme s'essoufle ensuite au fur et à mesure. Le final m'a plutôt ennuyé, sûrement parce que l'utilisation de Super Madame Propre souffre de platitude ; j'veux dire par là, qu'elle débarque simplement et coco Robin doit l'affronter, point. Certes le combat entre Batman et le Joker change un peu la donne mais ça reste mou et j'suis pas rentré dans l'délire du Joker, assoiffé de reconnaissance de la part d'autrui... Mais j'pense qu'il faut plus le voir comme la recherche d'une façon parmi d'autres de flatter son ego, qui est dantesque, je l'rappelle^^

Cela dit, les amis, j'annonce (et je n'plaisante pas) que si personne n'a posé le doigt sur le Prince du Condiment, JE LE PRENDS, IL EST EXCEPTIONNEL ! :lol:

Concernant les références, j'me demande si le perso est inspiré de Stan Laurel. En tout cas, le nom VO du Ramasseur de boîtes (Rat Pack) est un jeu de mots avec le Rat Pack de Frank Sinatra.

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Mer 09 Fév 2011, 18:37
de SuperBat
Tu parles de la fiche perso? Grande nouvelle, en plus on en parlait récemment!

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Mer 09 Fév 2011, 18:57
de Benco
C'est ça :wink:

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Mer 09 Fév 2011, 20:19
de SuperBat
Tu te rends compte que pour célébrer l'événement, on va t'obliger à arborer son avatar? :twisted:
...face de macédoine!

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Mer 09 Fév 2011, 20:36
de Benco
Faut pas m'le dire 2 fois ! :mrgreen:

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Lun 14 Fév 2011, 13:24
de Chernabog
Vu que la question avait été posée à l'IRL, je confirme que le Joker déguisé en livreur est bien doublé par Mark Hamill en VO. :wink:

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Lun 14 Fév 2011, 15:56
de Benco
Ah merci pour l'info, hier j'me suis attaqué à l'écoute attentive de la VO de la scène de CONDIMENT KING ‼ :mrgreen:
Et j'ai jeté un bon œil sur celle de Rat Pack^^

Étant donné que le principe des 2 persos joue beaucoup sur les jeux de mots, la partie VO s'en trouve particulièrement importante. Et au final, je peux dire que les 2 versions, bien que ressemblantes (et dans l'ensemble la VF reste fidèle à l'état d'esprit de la VO), connaissent des points plus éloignés.

Pour finir, j'annonce que j'ouvrirai sûrement un topic dans le forum des fiches car je risque d'avoir besoin de votre culture :wink:

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Sam 26 Fév 2011, 04:04
de Benco
La Une du journal que lisent B&R s'intitulent "Rally to be held for Gordon". Ça n'a aucun rapport avec l'histoire de l'épisode puisque les 2 héros s'intéressent seulement à l'article qui concerne Buddy Standler, le comique transformé en Prince du Condiment, mais j'aimerais connaitre quand votre avis quant à la possible traduction de ce titre :nerd:
Perso, sans vouloir vous influencer, j'comprends un vague "Rassemblement (ou meeting) pour soutenir Gordon"...

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Sam 26 Fév 2011, 04:11
de SuperBat
Ce qui constituerait une allusion à Jeux d'ombres 1.
Bien joué, œil de lynx!

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Sam 26 Fév 2011, 04:18
de Benco
Ravive ma mémoire stp :wink:

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Sam 26 Fév 2011, 04:38
de SuperBat
Gordon est accusé de corruption, et ses officiers organisent un meeting en son honneur pour que la cour lui accorde la mise en liberté sous caution.

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Sam 26 Fév 2011, 04:57
de Benco
Ah ouais, pourquoi pas ! Le problème, par contre, est que les 2 épisodes sont éloignés :/

Dans l'courant d'la journée, j'risque de vous poser encore d'autres questions. Préparez-vous :mrgreen:

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Sam 26 Fév 2011, 06:06
de SuperBat
C'est un vieux journal qu'il lit, non? (il retrouve un vieil article sur Standler pour lui montrer qui il pense être le Prince)
Donc ça revient au même que voit les unes de Épouvantable Épouvantail et Poison d'amour dans Amour on Ice...

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Sam 26 Fév 2011, 16:22
de Benco
Non, c'est le journal du jour qui relate les faits de la veille : Standler incarcéré pour ses actes commis dans le restau chic.

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Sam 26 Fév 2011, 16:32
de SuperBat
OK, alors considérons-le comme un simple clin d'oeil.

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Sam 26 Fév 2011, 20:11
de Benco
Rien à redire sur ma traduction alors, vous autres :?:

Quoi qu'il en soit, j'passe aux autres questions :
    - Est-ce la seule fois où Robin se prend une fessée (parce que j'me demande si dans un autre épisode, y'a une scène dans c'genre) ?

    - Dans les autres épisodes mettant en scène des puces électroniques du Chapelier Fou, dans quel état sont les perso instantanément après qu'on leur retire (ou annule l'effet de) leur contrôleur cérébrale ? Sachant que dans cet épisode, a priori, ils se souviennent de ce qu'ils ont fait mais ne savent pas ce qu'il leur a pris.

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Sam 26 Fév 2011, 20:32
de Riploume
Pour la fessée, je peux te confirmer que oui, c'est bien l'unique épisode où tu pourras rencontrer ce genre de scène (j'en suis sûr, car j'avais zieuté tout les épisodes avec Robin pour enfin choisir mon premier avatar :wink: ).
Image

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Sam 26 Fév 2011, 20:53
de Chernabog
Dans "Le Pays des Merveilles" et "Les Poupées mayas", les victimes du Chapelier ne se souviennent de rien lorsqu'on les délivre de son emprise. :wink:

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Dim 27 Fév 2011, 00:00
de Benco
Merci beaucoup, Rip' et Cherna ! :wink:

Re: #83 "Crise de rire"

MessagePosté: Dim 27 Fév 2011, 23:58
de Benco
Deux interrogations que j'ai pas soulevées hier :

    Comment appellez-vous les bidons de sauces (kecthup, moutarde, blanche) qu'on retrouve, par exemple, dans les restau rapides grecs et qui servent en l'occurrence de flingues au Prince du Condiment ?
    J'suis pas méga satisfait du mot "bidon", en fait.

    À part ça, je comprends mal la phrase que j'ai relevée sur plusieurs wiki anglophone concernant le Prince du Condiment. Lisez plutôt : "The character was a throwback to the 1966 Adam West Batman series in that he was whimsical and made many condiment-based puns". J'ai l'impression que la phrase est mal formulée car j'ai beaucoup de mal à définir qui représente le "he"... D'autant que j'ai plu' vu la série depuis 20 ans, ça aide pas.