April 23, 2024, Tuesday, 113

Catwoman (épisode Harley Quinn)

De La Tour des Héros.

(Redirigé depuis Trapped)
Pages en progrès. Cliquez pour en savoir plus.
Page en progrès
Cet article concerne l'épisode de la série Harley Quinn. Pour les interprétations du personnage ou les séries, voir Catwomanalt=Page d'aide sur l'homonymie

Catwoman (Catwoman)* est, selon l'ordre idéal, le seizième épisode de la série Harley Quinn.

Harley Quinn
Épisode
Titre français Catwoman
Titre original Catwoman*
[Catwoman]
N° ordre idéal 16
Saison 2e
Sortie vidéo USA 16 février 2021
N° de prod. 203
1re diff. VO DC Universe (17 avril 2020)
1re diff. francophone Toonami (1er avril 2021)
Format image 16/9 (Widescreen)
Durée ± 23 minutes
Scénario Sarah Peters
Réalisation Brandon McKinney
Musique Jefferson Friedman
Studio d'animation NE4U Inc.
← Précédent Suivant →
L'Université Mystère Cœurs en débâcle
Guide des épisodes • Forum

Sommaire

Histoire

Toujours dans l'objectif d'éliminer un à un les membres de la Ligue de l'Injustice, Harley tente de pénétrer dans le territoire de Mr. Freeze avec son équipe, en vain, la glace qui l'entoure étant trop solide. Deux hommes de main, pas très brillants, se moquent d'eux et par inadvertance leur dévoile que seul le lance-flammes de Firefly serait capable de pénétrer la glace, et que celui-ci est au Musée d'Histoire Naturelle de Gotham avec d'autres butins, rassemblés par Doctor Trap.

Kite Man transporte Poison Ivy et Harley près du musée. Une fois qu'il est parti – après que l'acrobate a été témoin d'une scène horriblement domestique entre lui et sa petite-amie – Harley déclare à son amie qu'elle vaut mieux que l'homme au cerf-volant. Ivy lui rappelle que la seule relation romantique que l'arlequine ait eue jusque-là était plutôt malsaine.

Alors que Doctor Psycho s'occupe de Bud & Lou, les hyènes de Harley, Riddler – toujours forcé à courir dans sa roue de hamster – en profite pour lui faire perdre ses moyens, questionnant l'importance qu'il a dans l'équipe et en tant que criminel en général. Cela fonctionne très bien, et le télékinétique lui jette tous les objets qui lui tombent sous la main – majoritairement des produits de beauté - à l'hilarité de l'Homme Mystère.

Ce dernier profite des produits pour échapper à ses geôliers, mettant à mal encore une fois les compétences du télépathe. S'ensuit une chasse à l'homme dans tout le repaire, pendant laquelle Sy Borgman tire sur Doctor Psycho avec une fléchette de sédatifs.

Comme son nom l'indique, Doctor Trap est un passionné des pièges, et a justement piégé chaque objet de sa collection au musée. Avant de se faire tuer par l'un d'eux, les deux jeunes femmes repensent leur stratégie. Harley décide de recruter la célèbre voleuse Catwoman, ancienne amie et partenaire d'Ivy. Cette dernière n'est pas très enchantée du partenariat, puisque la féline a tendance à laisser ses partenaires derrière elle alors qu'elle s'envole avec le butin, ou leur laisse une énorme facture d'hôtel à payer. D'un autre côté, il est évident que la botaniste idolâtre la cambrioleuse. Harley ne comprend pas le comportement de son amie.

Au musée, la féline et Ivy partent de leur côté, la première sauvant l'autre de tous les pièges qu'elles rencontrent. Les anciennes partenaires parlent de l'homme au cerf-volant, Catwoman étant plus qu'étonnée que l'empoisonneuse ait une relation de longue durée avec un autre être humain, pourtant connue pour sa misanthropie. La cambrioleuse remarque que Poison Ivy n'a plus vraiment été à la hauteur de sa réputation, ayant mis de côté ses plans de défenseuse de l'environnement au profit d'une vie tranquille avec son fiancé et aider son amie dans ses plans farfelus.

De son côté, Harley est retardée par Kite Man qui veut voler dans le musée une bague pour redemander la botaniste en mariage. Au fur et à mesure de leur progression, il arrive à montrer à la jeune femme qu'il tient énormément à sa petite-amie. À contrecœur, elle accepte sa relation avec son amie, et l'aide dans sa mission.

Les complices se retrouvent devant le lance-flammes et Kite Man, bien amoché par les pièges, refait sa demande en mariage. Malheureusement pour lui, la féline a subtilisé la bague et s'enfuit, laissant les autres piégés et sur le point de se faire écraser. Les blâmes pleuvent, Harley contre la cambrioleuse, Ivy contre l'acrobate – puisque la seule raison pour laquelle ils sont dans le musée est pour le plan de l'arlequine contre la Ligue de l'Injustice – pendant que l'homme au cerf-volant tente de continuer avec sa demande en mariage. À bout, l'empoisonneuse avoue ne pas savoir si elle est prête pour le mariage, ni de savoir où elle en est – ayant inconsciemment renoncé à son identité à cause des deux personnes les plus proches d'elle. L'acrobate utilise le lance-flamme pour les libérer et battre Doctor Trap.

Quand Harley revient au repaire, c'est pour apprendre que le Riddler s'est échappé et Doctor Psycho a disparu. L'équipe le retrouve à la place de l'Homme Mystère, en train de courir dans sa roue. Il se fait insulter par ses coéquipiers et le Riddler, qui était juste à côté, pour son incompétence. L'Homme-Énigme décide de rester – il pouvait partir quand il voulait – puisqu'il est plus en sécurité dans le repaire que dehors, et peut faire en prime sa cardio.

Harley rejoint Poison Ivy dehors, où l'environnementaliste trempe des responsables de catastrophes écologiques dans leurs propres déchets toxiques. L'empoisonneuse médite sur sa vie et le tournant qu'elle a pris, regrettant la liberté de Catwoman qui reste seule et ainsi vivre sa vie comme elle l'entend. L'acrobate lui fait remarquer que sa vie a changé parce qu'elle a des personnes qui l'aiment, et que se vie n'en est que meilleure grâce à cela, même avec Kite Man. Il faut juste que la botaniste s'ouvre à ces personnes afin de profiter un maximum de ce bonheur.

Ivy rend visite à Kite Man qui est en convalescence. Elle lui demande de refaire sa demande en mariage afin de l'accepter.

Images

    Image:16-Trapped (1).jpg Image:16-Trapped (2).jpg Image:16-Trapped (3).jpg Image:16-Trapped (4).jpg Image:16-Trapped (5).jpg Image:16-Trapped (6).jpg Image:16-Trapped (7).jpg Image:16-Trapped (8).jpg Image:16-Trapped (9).jpg Image:16-Trapped (10).jpg Image:16-Trapped - Harley, Ivy et Selina.jpg Image:16-Trapped (11).jpg Image:16-Trapped (12).jpg Image:16-Trapped (13).jpg Image:16-Trapped (14).jpg Image:16-Trapped (15).jpg Image:16-Trapped (16).jpg Image:16-Trapped (17).jpg Image:16-Trapped (18).jpg Image:16-Trapped (19).jpg Image:16-Trapped (20).jpg Image:16-Trapped (21).jpg Image:16-Trapped (22).jpg Image:16-Trapped (23).jpg Image:16-Trapped (24).jpg Image:16-Trapped (25).jpg

Doublage

Distribution

Personnages Voix originales Voix françaises
Harley Quinn Kaley Cuoco Dorothée Pousseo
Poison Ivy Lake Bell Audrey D'Hulstère
King Shark Ron Funches Jean-Michel Vovk
Docteur Psycho Tony Hale Philippe Allard
Kite Man Matt Oberg David Manet
Frank J.B. Smoove Michel Hinderyckx
Gueule d'Argile Alan Tudyk Alain Eloy
Docteur Piège Alan Tudyk Pascal Gruselle
Catwoman Sanaa Lathan Mélissa Windal
L'Homme Mystère Jim Rash Karim Barras
Garde pas cool Matt Oberg
Garde cool Alan Tudyk
Un homme d'affaires Michel Hinderyckx

Crédits

Ci-dessous, les rôles tels que répertoriés dans le générique de fin original.

Ci-dessous, la distribution francophone telle que répertoriée dans le générique de fin français.

Remarque

Commentaires

Titres

L'épisode introduit Catwoman dans l'univers de Harley Quinn. Le titre français est le même.

Alternativement, sur DC Universe, l'épisode est intitulé Trapped ([Piégé]) et est par ailleurs utilisé à pratiquement chaque référence à cet épisode sur Internet pendant les mois suivant la mise en ligne des épisodes. Ce second titre se focalise plus sur les aventures des deux duos au musée à cause de Doctor Trap.

Sur HBO Max - la plateforme sur laquelle ont été transférés les contenus audiovisuels de DC Universe - les titres des épisodes sont bien ceux des écrans-titres.

Nous utilisons le premier titre en accord avec les écrans-titres originaux.

À noter que le titre français est écrit intégralement en capitales et entre guillemets, comme dans la version originale.

Remarquons qu'en VF, le titre apparaît non seulement à la fin du générique, mais aussi en début d'épisode :

Détails

  • Kite Man appelle Ivy "Poison Gertrude Ivy", qui n'est évidemment pas son vrai nom puisque "Poison Ivy" n'est même pas son identité civile. Dans les comics, son nom complet est Pamela Lillian Isley.

Continuité

Incohérences ou éléments inexpliqués

  • En éprouvant le système de sécurité du musée, Harley se blesse grièvement à la jambe. La seconde d'après, la blessure a disparu.
  • Avec son intelligence et ses études, il est étonnant que Harley ne comprenne pas le mot « impétueuse ».

Références culturelles

  • The Year of Magical Thinking de Joan Didion est un livre racontant l'année suivant la mort du mari de l'auteure. Adapté en pièce de théâtre, le rôle a été joué par Vanessa Redgrave, dont la performance à été grandement acclamée.
  • BFF est un acronyme signifiant « best friends forever » ([« meilleurs ami(e)s pour la vie »])
  • Des statues à l'entrée du musée sont similaires à la très célèbre Vénus de Milo, sculpture d'une femme debout sans bras.
  • Babysitters Club est une série de romans de Ann M. Martin narrant les aventures de jeunes filles babysitters avec la vie en général, abordant des thèmes tels que les maladies, les divorces pu le mal-être. Claudia est la vice-présidente du club, connue pour son côté artistique et créatif. Mallory est une des plus jeunes babysitters. Stacey est la trésorière du club, New Yorkaise d'origine, hospitalisée plusieurs fois à cause de son diabète, qu'elle cache pour éviter les moqueries des autres, comme c'était arrivé dans son ancienne école.
  • La salade Cobb est un plat typiquement américain avec de la salade, des tomates, du bacon, du poulet, des œufs, de l'avocat, du fromage, de la ciboulette et de la vinaigrette de vin rouge. Poison Ivy étant végétarienne, ce n'est pas forcément un plat pour elle.
  • « Catsplain » tel qu'utilisé par Catwoman est basé sur « mansplain » (contraction de « man », homme et « explain », expliquer), concept qui désigne une situation où un homme explique à une femme quelque chose qu'elle sait déjà, voire dont elle est experte, sur un ton potentiellement paternaliste ou condescendant. Ici, la féline reproche à Harley de lui apprendre à voler, alors qu'elle est experte en la matière.
    • le portemanteau est peu indiqué ici, puisqu'au lieu de viser la personne à l'explication dont on peut se passer (Harley), le mot porte sur l'experte (« cat » de Catwoman).
  • Bien qu'il soit intégré dans le langage populaire en anglais, en Yiddish, « Schmuck » est un terme obscène à utiliser avec parcimonie.
  • Albert Einstein est un physicien théoricien de génie.

Médias (DVD/Blu-ray/Album digital)

On retrouve cet épisode sur :

Notons également que la musique de cet épisode est partiellement disponible sur l'album digital Harley Quinn - Season 2 Soundtrack from the Animated Series.

Diffusions

Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :

Voir aussi

Sources et autres liens recommandés :