| 
 Don't bother getting up, you're in my control 
No way for you to fuss and fight  
I've taken all your powers - so, lucky you  
You will be in my show tonight 
 You think you can defeat me - oh, how very droll!  
Well, Titans, one thing you should know:  
I am the one with magic powers around here,  
I am the one who runs the show!!! 
 I am the master of ceremonies,  
So let me set you straight:  
With just a wave of my magic wand, I'm…  
Master of your fate! 
 With just some hocus-pocus and sleight of hand, 
You all are under my command!  
Put them in their cages,  
Keep them all apart!  
Places, everybody - the show's about to start! 
 - He is the master of ceremonies,  
So let him set you straight:  
With just a wave of his magic wand, he's…  
Master of your fate!  
- Master of your fate!  
- Master of your fate!  
- Master of your fate! 
 - Now for the greatest grand finale, and the reason why you're here:  
Tonight, I will make the Titans… disappear…  
Forever!''
 
 | 
 Comme tout ceci est drôle, c'est moi qui ai le contrôle 
J'ai confisqué tous vos pouvoirs 
À quoi bon vous débattre, petits veinards 
Vous serez dans mon spectacle ce soir
 Vous êtes venus me défier, pauvres chers petits 
Titans, vous auriez dû savoir 
Que je détiens tous les pouvoirs magiques ici 
C'est moi qui mène la danse ce soir
 Le maître de cérémonie, c’est bien moi 
Alors je vous explique 
D'un coup, d'un seul, de ma baguette magique 
Vous êtes sous ma loi
 En chantant "hocus pocus", "perlimpinpin" 
J'ai pris en main votre destin 
Qu'on les mette tous en cage 
Pour qu'ils soient bien sages 
Mesdames et messieurs, entrez : le show va commencer
 - Le maître de cérémonie, le voilà 
Alors il vous explique 
D'un coup, d'un seul, de sa baguette magique 
Vous êtes sous sa loi 
- Vous êtes sous sa loi 
- Vous êtes sous ma loi 
- Vous êtes sous sa loi
 - Je ne pouvais pas finir ce show sans que vous soyez tous présents 
Car ce soir, je vais faire disparaître les Titans 
Définitivement
 
 |