July 20, 2024, Saturday, 201

En route pour la Tour d'Ivo

De La Tour des Héros.

Pages en progrès. Cliquez pour en savoir plus.
Page en progrès

En route pour la Tour d'Ivo (Let's Go to Ivo Tower, You Say) est, selon l'ordre idéal, le quatrième épisode de la série My Adventures with Superman. Il introduit Anthony Ivo.

My Adventures with Superman
Épisode
Titre français En route pour la Tour d'Ivo
Titre original Let's Go to Ivo Tower, You Say
[Allons à la Tour Ivo, tu dis]
N° ordre idéal 4
Saison 1e
Sortie vidéo USA 14 mai 2024
N° de prod. 104
1re diff. VO Cartoon Network (20 juillet 2023*)
1re diff. francophone Max (11 juin 2024)
Format image 16/9 (Widescreen)
Durée ± 22 minutes
Scénario Josie Campbell, Brendan Clogher
Réalisation Kiki Manrique
Musique Dominic Lewis, Daniel Futcher
Studio d'animation Studio Mir
← Précédent Suivant →
Mon interview de Superman Mensonge par omission
Guide des épisodes • Forum

Sommaire

Histoire

Lois se plaint à Clark du manque d'honnêteté de Superman. Pour l'aider, Jimmy arrive avec toutes ses revues traitant d'aliens sur ces dernières années, Lois ayant cédé et admis que c'était une explication aussi valable que les autres.

Ils n'ont pas le temps de s'y attaquer que Perry leur confie une mission de la plus haute importance : aller au gala du génie technologique et philanthrope Anthony Ivo pour prendre des photos et récolter des citations de la part des invités. Pour Lois, c’est une aubaine : l'homme en question est suspecté de nombreuses exactions pires les unes que les autres, et c'est l'occasion pour elle — et ses deux camarades, bien entendu — de frapper fort et enfin être reconnue en tant que journaliste, et ce malgré les tempérances de Perry.

Contre l'avis de Clark, elle décide donc de harceler les invités du gala, qui la fuient évidemment. Clark, lui, tombe sur une discussion entre Ivo et un membre de son comité de directeurs qui laisse penser qu'Ivo est sur le point de se faire chasser de sa propre entreprise pour résultats insuffisants. Quand Ivo essaie de soudoyer Clark — insultant Lois au passage — le journaliste adopte la même attitude que son amie et se fait promptement jeter dehors.

Quand Lois le rejoint, ils découvrent une cache d'armes similaires à celles volées par Livewire. En effet, le clou de la soirée est une présentation par Ivo d'un costume de combat pouvant donner des pouvoirs similaires à ceux de Superman, qu'il considère comme une menace.

Clark est obligé d'intervenir quand Ivo menace des invités, mais est vite dépassé par les capacités du costume. Lois et Jimmy parviennent à l'aider, et il finit vainqueur du combat, mais pas avant que la technologie ait eu des effets désastreux sur Ivo.

Lois écrit son article sur la soirée. Elle tombe sur les revues de Jimmy et commence un travail d'investigation sur des événements similaires à ceux qu'elle a vécu pour découvrir l'identité de Superman, mais elle reste toujours dans le noir.

Attention, spoiler ! Ce qui suit dévoile des éléments importants de l'intrigue.

Frustrée, elle enfonce ses mains dans sa veste — ou plutôt, la veste que Clark lui a prêtée en fin de soirée. Elle y découvre un article arraché d'une des revues qui est plus que révélateur… En effet, l'article décrit un « garçon volant » aperçu à Smallville ! Juste avant le gala, Clark était tombé sur cet article et l'avait promptement arraché, n'ayant autre endroit pour le cacher que dans sa poche. La conclusion est évidente : Clark Kent est Superman !

Images

    Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (01).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (02).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (03).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (04).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say - Ivo Tower.jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (06).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (07).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (08).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (09).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (10).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (11).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (12).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (13).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (14).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (15).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (16).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (17).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (18).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (19).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (20).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (21).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (22).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (23).jpg Image:004-Let's Go to Ivo Tower, You Say (24).jpg

Doublage

Distribution

Personnages Voix originales Voix françaises
Clark Kent / Superman Jack Quaid Thibaut Lacour
Lois Lane Alice Lee Pascale Chemin
Jimmy Olsen Ishmel Sahid Alexandre Gillet
Perry White Darrell Brown Frantz Confiac
Curtis Darrell Brown
Dr Ivo Jake Green Jean-François Vlérick
Vieil homme riche Jake Green Laurent Morteau
Alex Max Mittelman Bruno Méyère

Crédits

Ci-dessous, les rôles tels que répertoriés dans le générique de fin original et celui de la version française.

Commentaires

Titres

Let's Go to Ivo Tower, You Say [Allons à la Tour Ivo, tu dis] est plutôt direct : les personnages principaux se rendent effectivement à la Tour Ivo pour leur mission.

Le titre suit la même idée en français.

Détails

  • Les épisodes sont diffusés en premier lieu sur Adult Swim dans la nuit. Selon le fuseau horaire, le début de l'épisode est programmé du 20 juillet à 23h CT au 21 juillet à 1h MT sur l'espace étatsunien continental. Nous choisissons l'horaire local le plus tôt pour notre liste.
  • L'artiste Li Cree dessine les tenues des héros pour le gala :
  • Galaxy Communication possède la chaîne GBS, pour laquelle Cat Grant est journaliste. La chaîne est notamment utilisée dans la série Young Justice. Son PDG est tour à tour Morgan Edge, homme d'affaires véreux, puis son père, un individu pas plus moral.
  • Le maire Fleming est, dans les comics DC, maire de Metropolis, qui demande à Jimmy de servir de guide à des aliens. Il s'agit de sa première apparition animée.
  • Le sénateur Sackett rappelle Buck Sackett, maire de Metropolis dans la poche de Lex Luthor dans les comics DC. Étrangement, le design d'un des personnages anonymes à ses côtés ressemble au personnage dans les comics et dans la série DC Super Hero Girls.
  • La famille Gazzo est une bande mafieuse sévissant à Metropolis. Leur don est conseiller de la famille Falcone de Gotham.
  • Dans la plupart de ses versions, le père de Lois est un général de l'armée assez absent pendant l'enfance de Lois.
  • À l'origine, le Parasite est le nom porté par nombre de criminels qui se trouvent transformés et capables d'absorber la puissance de Superman. Aucun d'eux n'est Ivo.
  • L'épisode suit la loi des 76% de charge de téléphone.
  • Le générique de fin est composé de clichés instantanés. Le premier et les deux derniers sont tirés d'événements de l'épisode (à noter que l'avant-dernier cliché est le même de Les Aventures d'un homme normal, partie 2 à Mensonge par omission) :

Continuité

Incohérences ou éléments inexpliqués

  • La garde-robe souffre un peu pendant cet épisode. Tout d'abord, quand Clark cache l'article, il le met dans sa poche gauche. Lois le découvre dans sa poche droite.
  • Lorsque Lois se propose de raccommoder ses vêtements, Clark enlève sa veste et sa chemise, sous laquelle il a un simple T-shirt blanc. Quelques séquences plus tard, quand il ouvre sa chemise, il y a son costume à la place.
  • Le temps d'un plan, alors qu'elle confronte Alex, le haut de Lois passe de dos nu à T-shirt à bretelles (le dos est coloré en blanc).

Références culturelles

  • Dans le pilote de la série live Les Aventures de Superman, Superman sauve un homme tombant d'un dirigeable également.
  • Lois porte un hanbok, vêtement traditionnel coréen. Il se décline ici en une version plus moderne — traditionellement, les femmes portent une chima, qui est une jupe, alors que la version masculine est composée d'un baji, un pantalon ample.


  • « mano a mano » est une erreur fréquente chez les anglophones, qui pensent ainsi dire « man to man » [homme à homme] en espagnol, mais qui disent en réalité « main à main ».

Médias

Cet épisode est disponible sur :

Voir aussi

Sources et autres liens recommandés :