m |
|
Ligne 56 : |
Ligne 56 : |
| Les quelques répliques parlées de [[Black Manta (Batman: L'Alliance des Héros)|Black Manta]] sont assurées en VF par son interprète habituel, [[Thierry Murzeau]]. En effet, [[Daniel Beretta]] ne le remplace que pour le chant. | | Les quelques répliques parlées de [[Black Manta (Batman: L'Alliance des Héros)|Black Manta]] sont assurées en VF par son interprète habituel, [[Thierry Murzeau]]. En effet, [[Daniel Beretta]] ne le remplace que pour le chant. |
| | | |
- | == Paroles originales == | + | == Paroles == |
- | Voici les paroles originales telles que retranscrites en sous-titres du DVD '''''[[Batman: The Brave and the Bold - Volume 6|Batman : L'Alliance des Héros - Volume 6]]'''''. | + | Voici les paroles originales (à gauche) telles que retranscrites en sous-titres du DVD '''''[[Batman: The Brave and the Bold - Volume 6|Batman : L'Alliance des Héros - Volume 6]]''''', et notre retranscription des paroles françaises (à droite). En gras, les lignes chantées en chœur ; en non-italique, les répliques parlées. |
| | | |
| + | {{col-begin-small}} |
| + | {{col-50}} |
| Then it sounds to me like it's time to rumble.<br> | | Then it sounds to me like it's time to rumble.<br> |
| - Indeed, but it is you who will take the ''tumble''<br> | | - Indeed, but it is you who will take the ''tumble''<br> |
Ligne 74 : |
Ligne 76 : |
| - ''An unknown force''<br> | | - ''An unknown force''<br> |
| ''But where's the source''<br> | | ''But where's the source''<br> |
- | ''That has us in its sway?''<br> | + | ''That has us in its sway?'' |
- | - ''Who is doing this to us? And on this we must concur''<br> | + | |
| + | - ''Who is doing this to us?''<br> |
| + | ''And on this we must concur''<br> |
| - '''''They're dastardly'''''<br> | | - '''''They're dastardly'''''<br> |
| '''''Despicable'''''<br> | | '''''Despicable'''''<br> |
Ligne 105 : |
Ligne 109 : |
| ''Yes, I'm the Music Meister''<br> | | ''Yes, I'm the Music Meister''<br> |
| ''And I'm here to settle the score'' | | ''And I'm here to settle the score'' |
| + | |
| | | |
| You see, I too have plans for this satellite, and now that I've established who's in charge, get to work. | | You see, I too have plans for this satellite, and now that I've established who's in charge, get to work. |
| + | |
| | | |
| ''Bullies used to pick on me because I sang in choir''<br> | | ''Bullies used to pick on me because I sang in choir''<br> |
Ligne 124 : |
Ligne 130 : |
| - That voice. Beautiful.<br> | | - That voice. Beautiful.<br> |
| (vocalises) | | (vocalises) |
| + | |
| | | |
| ''You better tow the line, you see''<br> | | ''You better tow the line, you see''<br> |
Ligne 130 : |
Ligne 137 : |
| ''To show Batman how well you dance''<br> | | ''To show Batman how well you dance''<br> |
| (rire machiavélique) | | (rire machiavélique) |
| + | |
| + | |
| | | |
| ''And now that Batman's been delayed, your usefulness has passed''<br> | | ''And now that Batman's been delayed, your usefulness has passed''<br> |
- | ''A distraction is what I need, so kick into that blast''<br> | + | ''A distraction is what I need, so kick into that blast'' |
- | ''Oohohohooh''<br> | + | |
| + | ''Oohohohooh'' |
| + | |
| ''I'm the Music Meister''<br> | | ''I'm the Music Meister''<br> |
| ''I cannot help but boast''<br> | | ''I cannot help but boast''<br> |
Ligne 143 : |
Ligne 154 : |
| ''And I'm here to settle the score'' | | ''And I'm here to settle the score'' |
| | | |
- | == Paroles françaises ==
| + | {{col-50}} |
- | Voici notre retranscription des paroles françaises. En gras, les lignes chantées en chœur ; en non-italique, les répliques parlées.
| + | |
- | | + | |
| - Alors il est temps de commencer les tirs au buts !<br> | | - Alors il est temps de commencer les tirs au buts !<br> |
| - Bien sûr, mais c'est toi qui vas faire la ''culbute''…<br> | | - Bien sûr, mais c'est toi qui vas faire la ''culbute''…<br> |
Ligne 161 : |
Ligne 170 : |
| - ''Quelle est cette force''<br> | | - ''Quelle est cette force''<br> |
| ''Ce truc atroce''<br> | | ''Ce truc atroce''<br> |
- | ''Nous devons le trouver''<br> | + | ''Nous devons le trouver'' |
- | - ''Mais qui donc nous joue ce tour ? Cette mauvaise farce machiavélique ?''<br> | + | |
| + | - ''Mais qui donc nous joue ce tour ?''<br> |
| + | ''Cette mauvaise farce machiavélique ?''<br> |
| - '''''C'est méprisable'''''<br> | | - '''''C'est méprisable'''''<br> |
| '''''Et redoutable'''''<br> | | '''''Et redoutable'''''<br> |
Ligne 169 : |
Ligne 180 : |
| - ''Et éminemment perturbable''<br> | | - ''Et éminemment perturbable''<br> |
| - '''''Ce fichu rat pourri c'est'''''<br> | | - '''''Ce fichu rat pourri c'est'''''<br> |
- | - ''Le Maître de Musique''<br> | + | - ''Le Maître de Musique'' |
| | | |
| ''Posez vos armes mes frères''<br> | | ''Posez vos armes mes frères''<br> |
| ''Flèches, fusils ou épées''<br> | | ''Flèches, fusils ou épées''<br> |
| ''Toute résistance à mes charmes se perd''<br> | | ''Toute résistance à mes charmes se perd''<br> |
- | ''Quand ma voix vous fait vibrer''<br> | + | ''Quand ma voix vous fait vibrer'' |
| | | |
| ''Gentils, ou méchants, peu importe c'est magique''<br> | | ''Gentils, ou méchants, peu importe c'est magique''<br> |
Ligne 189 : |
Ligne 200 : |
| ''C'est d'être le maestro de la méchanceté''<br> | | ''C'est d'être le maestro de la méchanceté''<br> |
| ''Je suis le Maître de Musique''<br> | | ''Je suis le Maître de Musique''<br> |
- | ''Et chacun va payer sa note''<br> | + | ''Et chacun va payer sa note'' |
| + | |
| Il se trouve que moi aussi j'ai des plans pour ce satellite. Maintenant que vous avez compris qui était le patron, au travail ! | | Il se trouve que moi aussi j'ai des plans pour ce satellite. Maintenant que vous avez compris qui était le patron, au travail ! |
| | | |
Ligne 195 : |
Ligne 207 : |
| ''Mais quand j'ai chanté encore bien plus haut, comme c'est étrange''<br> | | ''Mais quand j'ai chanté encore bien plus haut, comme c'est étrange''<br> |
| ''Toutes ces petites brutes qui me harcelaient sont tombées en transe''<br> | | ''Toutes ces petites brutes qui me harcelaient sont tombées en transe''<br> |
- | ''Avec une joie mauvaise j'en ai fait des pantins qui dansent''<br> | + | ''Avec une joie mauvaise j'en ai fait des pantins qui dansent'' |
| + | |
| ''Je suis le Maître de Musique''<br> | | ''Je suis le Maître de Musique''<br> |
| - '''''C'est le Maître de Musique'''''<br> | | - '''''C'est le Maître de Musique'''''<br> |
Ligne 207 : |
Ligne 220 : |
| - Quelle voix magnifique !<br> | | - Quelle voix magnifique !<br> |
| (vocalises) | | (vocalises) |
| + | |
| | | |
| ''Oubliez donc votre refrain''<br> | | ''Oubliez donc votre refrain''<br> |
Ligne 219 : |
Ligne 233 : |
| ''Mais pour me distraire il faut bien que''<br> | | ''Mais pour me distraire il faut bien que''<br> |
| ''Vous plongiez dans les flammes''<br> | | ''Vous plongiez dans les flammes''<br> |
- | ''Oohohohooh''<br> | + | ''Oohohohooh'' |
| + | |
| ''Je suis le Maître de Musique''<br> | | ''Je suis le Maître de Musique''<br> |
| ''Je suis unique sans me vanter''<br> | | ''Je suis unique sans me vanter''<br> |
Ligne 228 : |
Ligne 243 : |
| ''Je suis le Maître de Musique''<br> | | ''Je suis le Maître de Musique''<br> |
| ''Aujourd'hui, vous payez la note'' | | ''Aujourd'hui, vous payez la note'' |
| + | {{col-end}} |
| | | |
| == Médias (CD) == | | == Médias (CD) == |
| [[Image:Music Meister CD.jpg|100px|left]] | | [[Image:Music Meister CD.jpg|100px|left]] |
- | Cette chanson, comme toutes les autres de cet épisode, est disponible depuis octobre 2009 sur le CD '''''[[Mayhem of the Music Meister! (CD)|Mayhem of the Music Meister!]]''''' et en téléchargement payant sur différentes plate-formes légales. | + | Cette chanson, comme toutes les autres de cet épisode, est disponible en VO depuis octobre 2009 sur le CD américain '''''[[Mayhem of the Music Meister! (CD)|Mayhem of the Music Meister!]]''''' et en téléchargement payant sur différentes plate-formes légales. |
| | | |
| | | |
Voici les paroles originales (à gauche) telles que retranscrites en sous-titres du DVD Batman : L'Alliance des Héros - Volume 6, et notre retranscription des paroles françaises (à droite). En gras, les lignes chantées en chœur ; en non-italique, les répliques parlées.
Cette chanson, comme toutes les autres de cet épisode, est disponible en VO depuis octobre 2009 sur le CD américain Mayhem of the Music Meister! et en téléchargement payant sur différentes plate-formes légales.