May 5, 2024, Sunday, 125

Le Royaume perdu

De La Tour des Héros.

(Différences entre les versions)
m (Distribution)
Version actuelle (30 octobre 2023 à 21:50) (voir la source)
m (Distribution)
 
(5 révisions intermédiaires masquées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
-
{{ébauche}}
+
{{sjla}}{{ébauche}}
'''''Le Royaume perdu''''' ('''''Classic Rock''''') est, selon l'[[DC Super Hero Girls - Ordre idéal des épisodes|ordre idéal]], le 1er épisode de '''''[[Justice League Action]]'''''. Cet épisode marque les premières apparitions, dans la série, de [[Batman (Justice League Action)|Batman]], du [[Le Sorcier (Justice League Action)|Sorcier]], de [[Black Adam (Justice League Action)|Black Adam]], [[Billy Batson (Justice League Action)|Billy Batson]], des [[Monstres de l'Éternité]] et de [[Shazam (Justice League Action)|Shazam]].
'''''Le Royaume perdu''''' ('''''Classic Rock''''') est, selon l'[[DC Super Hero Girls - Ordre idéal des épisodes|ordre idéal]], le 1er épisode de '''''[[Justice League Action]]'''''. Cet épisode marque les premières apparitions, dans la série, de [[Batman (Justice League Action)|Batman]], du [[Le Sorcier (Justice League Action)|Sorcier]], de [[Black Adam (Justice League Action)|Black Adam]], [[Billy Batson (Justice League Action)|Billy Batson]], des [[Monstres de l'Éternité]] et de [[Shazam (Justice League Action)|Shazam]].
Ligne 36 : Ligne 36 :
== Doublage ==
== Doublage ==
=== Distribution ===  
=== Distribution ===  
-
 
+
{| class="wikitable wt" width="75%"
-
<center>
+
-
{| class="wikitable" style="text-align:left; width:75%;"
+
{{tabjla}}
{{tabjla}}
|[[Batman (Justice League Action)|Batman]] || [[Kevin Conroy]] || [[Adrien Antoine]]
|[[Batman (Justice League Action)|Batman]] || [[Kevin Conroy]] || [[Adrien Antoine]]
Ligne 44 : Ligne 42 :
|[[Le Sorcier (Justice League Action)|Le Sorcier]] || [[Carl Reiner]] || [[Marc Perez]]
|[[Le Sorcier (Justice League Action)|Le Sorcier]] || [[Carl Reiner]] || [[Marc Perez]]
|-
|-
-
|valign="top"|[[Black Adam (Justice League Action)|Black Adam]] || valign="top"|[[Gary Cole]] || [[Jean-Claude Donda]] <br>([[Marc Perez]] sur une réplique)
+
|[[Black Adam (Justice League Action)|Black Adam]] || [[Gary Cole]] || [[Jean-Claude Donda]] <br>([[Marc Perez]] sur une réplique)
|-
|-
|[[Billy Batson (Justice League Action)|Billy Batson]] || [[Sean Astin]] || [[Paolo Domingo]]
|[[Billy Batson (Justice League Action)|Billy Batson]] || [[Sean Astin]] || [[Paolo Domingo]]
Ligne 50 : Ligne 48 :
|[[Shazam (Justice League Action)|Shazam]] || [[Sean Astin]] || [[Jérôme Pauwels]]
|[[Shazam (Justice League Action)|Shazam]] || [[Sean Astin]] || [[Jérôme Pauwels]]
|}
|}
-
</center>
 
=== Remarques ===
=== Remarques ===
-
* En VO, le Chevalier Noir est à nouveau doublé par [[Kevin Conroy]], près de 25 ans après ses débuts sur le personnage dans '''''[[Batman TAS]]'''''.
+
* En VO, le Chevalier Noir est à nouveau doublé par [[Kevin Conroy]], près de 25 ans après ses débuts sur le personnage dans '''''[[Batman TAS]]'''''. Aussi, [[Sean Astin]] reprend du service sur [[Shazam]], après avoir assuré [[Shazam (DCAMU)|la version New 52 du personnage]] et se charge également de [[Billy Batson]] cette fois-ci.
* Pour cette nouvelle série dans la lignée de '''''[[Batman : L'Alliance des Héros]]''''', la directrice de casting [[Céline Krief]] en reprend la plupart des voix françaises :
* Pour cette nouvelle série dans la lignée de '''''[[Batman : L'Alliance des Héros]]''''', la directrice de casting [[Céline Krief]] en reprend la plupart des voix françaises :
** [[Adrien Antoine]] prête ainsi une nouvelle fois sa voix à [[Batman]].
** [[Adrien Antoine]] prête ainsi une nouvelle fois sa voix à [[Batman]].
-
** [[Paolo Domingo]] reprend le rôle de [[Billy Batson]] tandis que [[Jérôme Pauwels]] retrouve [[Shazam|son alter-ego]].
+
** [[Paolo Domingo]] reprend le rôle de Billy Batson tandis que [[Jérôme Pauwels]] retrouve celui de son son alter-ego.
== Commentaires ==
== Commentaires ==
Ligne 66 : Ligne 63 :
</gallery>
</gallery>
</center>
</center>
 +
 +
== Traduction ==
 +
Adaptation VF : [[Patrick Taïeb]].
== Diffusions ==
== Diffusions ==
Ligne 80 : Ligne 80 :
{{portjla}}
{{portjla}}
<br>
<br>
-
[[Catégorie:Justice League Action|Le Royaume perdu]]
+
[[Catégorie:Justice League Action|Royaume perdu]]
-
[[Catégorie:Épisodes de Justice League Action|Le Royaume perdu]]
+
[[Catégorie:Épisodes de Justice League Action|Royaume perdu]]
-
[[Catégorie:Épisodes|Le Royaume perdu]]
+
[[Catégorie:Épisodes|Royaume perdu]]
-
[[Catégorie:Pages ébauches|Le Royaume perdu]]
+
[[Catégorie:Pages ébauches|Royaume perdu]]

Version actuelle

Pages ébauches. Cliquez pour en savoir plus.
Page ébauche

Le Royaume perdu (Classic Rock) est, selon l'ordre idéal, le 1er épisode de Justice League Action. Cet épisode marque les premières apparitions, dans la série, de Batman, du Sorcier, de Black Adam, Billy Batson, des Monstres de l'Éternité et de Shazam.

Justice League Action
Épisode
Titre français Le Royaume perdu
Titre original Classic Rock [Rocher classique]
N° ordre idéal 1
Saison 1
N° de prod. 101
1re diff. VO Cartoon Network UK (26 novembre 2016)
1re diff. francophone France 4 (4 février 2017)
Format image 16/9
Durée ± 10 minutes
Scénario Patrick Rieger
Réalisation Jake Castorena
Musique Kevin Riepl
Studio d'animation SMIP Co., Ltd.
Suivant →
Panne de pouvoir
Guide des épisodes • Forum

Sommaire

Histoire

Croyant être à la rescousse d'une vieil homme sans domicile fixe face à d'étranges créatures, Batman apprend qu'il s'agit en fait du Sorcier cherchant à regagner le Rocher de l'Éternité pour retrouver Black Adam qui vient de le chasser de son trône et de l'envoyer sur Terre, et venir en aide à Billy Batson fait prisonnier.

Doublage

Distribution

Personnages Voix originales Voix françaises
Batman Kevin Conroy Adrien Antoine
Le Sorcier Carl Reiner Marc Perez
Black Adam Gary Cole Jean-Claude Donda
(Marc Perez sur une réplique)
Billy Batson Sean Astin Paolo Domingo
Shazam Sean Astin Jérôme Pauwels

Remarques

Commentaires

Titres

Quelques remarques concernant le titre :

  • Le titre original est un jeu de mot car classic rock fait référence au Rocher de l'Éternité, lieu qui existe depuis les années 40 dans les comics, et désigne communément l'ensemble des standards du rock de la fin des années 60 à la fin des années 80. Le titre français s'écarte complètement de cette idée et propose quelque chose de plus concret, mais un peu à côté de la plaque car le Sorcier ne possède pas un royaume.

Traduction

Adaptation VF : Patrick Taïeb.

Diffusions

Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :

Références

Sources images et infos :