
|
' |
|
|
|
 |
Attention
! Vous êtes sur l'ancienne version du site de La
Tour des Héros.
La nouvelle version de cette page, mise à jour, se
trouve ici. |
|
'
'
Malgré
toutes nos connaissances, notre réseau de fans de DC, nos collections
(d'objets et de cassettes), il nous arrive de nous mesurer à des
questions sans réponse. Nous avons placé ici quelques demandes. Si vous pouvez nous aider, n'hésitez pas à
nous contacter.
Toujours
en cours de recherche... |
' |
 |
Nous
recherchons les voix françaises de certains personnages de la
série animée Superman de 1988 (réalisée par Ruby
Spears).
Merci
notamment à Ffayce, Mr Hawk, Arachnée et Nightwing.
Voici
les extraits :
|

|
Nous
recherchons un maximum d'informations sur la version française
de SuperFriends dont une partie des épisodes
avait été diffusée sous le titre Le Plein de Super
et une autre sous le titre Les Super-Héros
(notamment en Belgique à la fin des années 90 sur la chaîne Club
RTL) : titres des épisodes en français, noms des
doubleurs... |

|
Nous
cherchons quelques informations sur certaines cassettes vidéo
sorties dans la deuxième moitié des années 90, notamment les
dates de sorties en Belgique francophone des 6 cassettes intitulées
Les Aventures de Batman & Robin (Joker,
Batman, Mr.
Freeze, L'Empoisonneuse, Catwoman et
Ennemis
jurés). |

|
Nous
aimerions une image de la version australienne ou anglaise de la cassette
Les Aventures de
Batman & Robin - Catwoman (sortie en 1998 en France) ainsi
que de bonnes illustrations des cassettes Harley
Quinn et Ra's Al Ghul sorties en Australie. |
' |
|

|
Nous
recherchons la voix française de
Superman. Dans la série Superman et dans
les deux premières saisons de La Ligue des Justiciers,
il s'agit d'Emmanuel Jacomy. Dans les trois dernières saisons
de La Ligue, sa voix est différente. Nous avions
supposé qu'il s'agissait de la voix de Gérard Berner
(Ridge Forester dans Amour, Gloire et Beauté),
une information reprise depuis pour argent comptant sur beaucoup
de sites (Planète Jeunesse, La Gazette du doublage...).
Cependant, nous avons à présent un sérieux doute parce que le
générique de fin la série cite les noms des doubleurs
réguliers (sans donner les équivalences personnages) et le
seul nom possible dans ce générique pour Superman est celui de
François Boursier dont nous n'avons trouvé aucune trace
dans le monde du doublage... Un
extrait (199 ko). >>>
Dubbing
Brother nous confirme pourtant le nom de François Boursier. |
 |
Nous
recherchons les deux voix de Supergirl. En effet,
l'héroïne n'a pas la même voix dans la série Superman
(extrait) que dans
la série de La Ligue des Justiciers (extrait).
>>>
Il s'agit de Laura Blanc (pour la 1re) et de Caroline
Victoria (pour la 2e). Réponse confirmée/trouvée grâce
aux forums de Planète Jeunesse (topic)
et de la Gazette du doublage (topic).
|
 |
La
voix d'Aquaman. Dans la série Superman il
était doublé par Vincent Ropion. Dans La Ligue
des Justiciers, la voix est différente (extrait).
Certains pensent qu'il s'agirait de Philippe Dumont.
Quelqu'un peut confirmer ?
>>>
Il s'agit plutôt d'Olivier Cordina (Ty Davis Jr dans New York 911).
Réponse donnée par le forum de Planète Jeunesse puis
confirmée par Dubbing Brother.
|
 |
Le
personnage de Poison Ivy a eu plusieurs voix dans les
séries animées. Dans Batman TAS, elle est
doublée tantôt par Véronique Augereau (extrait),
tantôt par Brigitte Berges (extrait)
et même une fois par Christiane Jean (extrait).
Nous séchons quant à sa voix dans la série The
New Batman Adventures (extrait).
Quelqu'un peut-il nous aider ?
>>>
Il s'agit de Sophie Lepanse (pour The
New Batman Adventures) . Réponse confirmée/trouvée
grâce au forum de la Gazette du doublage (topic).
|

|
Nous
recherchons la voix française du personnage du Professeur
Langstrom dans la série The Batman. Pour ceux qui
penseraient reconnaître Roger Crouzet, désolé, mais c'est
impossible, le comédien étant décédé en 2000 et l'épisode
ayant été produit en 2005...
Voici
un extrait d'une minute (930
ko) dans lequel on entend Langstrom et le Pingouin (doublé lui
par Philippe Peythieu). Le premier à prendre la parole dans
l'extrait est Langstrom.
>>>
réponse trouvée par Arachnée du site Planète
Jeunesse. Il s'agit du comédien Michel Prud'homme. |

|
Il
nous manque un titre français de la série Le Projet Zeta
(l'épisode porte le titre original Cabin Pressure).
>>>
réponse trouvée par Space Cowboy : De la pression en
cabine. |
 |
Nous
recherchons la voix française de Green Arrow dans la série La
Ligue des Justiciers (extrait).
>>>
réponse trouvée : Roland Timsit.
|
|
|

La
Tour des Héros - Nous aider |
Auteur
: Sup' |
Réalisation
de la page entamée jeudi 02 septembre 2004 |
Dernière
modification : Friday 21 May 2010
|
Cette
page a été
vue
fois depuis février 2006
|
Source
image : /
|
|