June 16, 2025, Monday, 166

Emmanuel Beckermann

De La Tour des Héros.

(Différences entre les versions)
(Doublages DC)
Version actuelle (17 mars 2022 à 16:15) (voir la source)
m (Autres Doublages notables)
 
(2 révisions intermédiaires masquées)
Ligne 29 : Ligne 29 :
{{dtb}}
{{dtb}}
*[[Mugsy (The Batman)|Mugsy]] (chaque apparition)
*[[Mugsy (The Batman)|Mugsy]] (chaque apparition)
-
*Le présentateur des news ([[Une chauve-souris dans le clocher]], [[Le Grand Frisson (The Batman)|Le Grand Frisson]], [[Le Chat et la Chauve-souris (The Batman)|Le Chat et la Chauve-souris]])
+
*Le présentateur des news ([[Une chauve-souris dans le clocher]], [[Le Grand Frisson (The Batman)|Le Grand Frisson]], [[Le Chat et la Chauve-souris]])
*Un voyou ([[Une chauve-souris dans le clocher]])
*Un voyou ([[Une chauve-souris dans le clocher]])
*Le commentateur du match de basket ([[Une chauve-souris dans le clocher]])
*Le commentateur du match de basket ([[Une chauve-souris dans le clocher]])
Ligne 36 : Ligne 36 :
*Le timonier ([[Le Grand Frisson (The Batman)|Le Grand Frisson]])
*Le timonier ([[Le Grand Frisson (The Batman)|Le Grand Frisson]])
*L'urgentiste ([[Le Grand Frisson (The Batman)|Le Grand Frisson]])
*L'urgentiste ([[Le Grand Frisson (The Batman)|Le Grand Frisson]])
-
*Central de la police ([[Le Chat et la Chauve-souris (The Batman)|Le Chat et la Chauve-souris]])
+
*Central de la police ([[Le Chat et la Chauve-souris]])
*Le reporter [première scène] ([[Tout feu tout flamme]])
*Le reporter [première scène] ([[Tout feu tout flamme]])
*Le chauffeur de taxi ([[Tout feu tout flamme]])
*Le chauffeur de taxi ([[Tout feu tout flamme]])
Ligne 64 : Ligne 64 :
* Le comédien doublant [[Solomon Grundy (DCAU)|Grundy]] dans '''''[[Cauchemar (1re partie)]]''''' n'a pas été identifié. On ignore également qui assure les grognements du mort-vivant dans '''''[[La mort qui marche]]'''''.
* Le comédien doublant [[Solomon Grundy (DCAU)|Grundy]] dans '''''[[Cauchemar (1re partie)]]''''' n'a pas été identifié. On ignore également qui assure les grognements du mort-vivant dans '''''[[La mort qui marche]]'''''.
* Le timbre rauque de Grundy (ainsi que de [[Draaga (DCAU)|Draaga]]) n'est pas la voix naturelle d'Emmanuel, qu'on peut toutefois reconnaître sur des rôles additionnels.
* Le timbre rauque de Grundy (ainsi que de [[Draaga (DCAU)|Draaga]]) n'est pas la voix naturelle d'Emmanuel, qu'on peut toutefois reconnaître sur des rôles additionnels.
-
* Plusieurs comédiens ont succédé à Emmanuel sur le présentateur des news de '''''[[The Batman]]''''', dont [[Marc Perez]], [[Michel Prud'homme]] et [[Jean-Claude Sachot]].
+
* Plusieurs comédiens ont succédé à Emmanuel sur le présentateur des news de '''''[[The Batman]]''''', dont [[Marc Perez]], [[Michel Prud'homme]], [[Thierry Murzeau]] et [[Jean-Claude Sachot]].
== Autres Doublages notables ==
== Autres Doublages notables ==
Ligne 70 : Ligne 70 :
* Johnny Kastl dans '''''Scrubs''''' (Dr Doug Murphy), '''''The Beast''''' (Todd Jaracki)
* Johnny Kastl dans '''''Scrubs''''' (Dr Doug Murphy), '''''The Beast''''' (Todd Jaracki)
*Billy Smith dans '''''Brotherhood''''' (Kevin "Moe" Riley)
*Billy Smith dans '''''Brotherhood''''' (Kevin "Moe" Riley)
 +
<big>'''Animation'''</big>
<big>'''Animation'''</big>

Version actuelle

Pages en progrès. Cliquez pour en savoir plus.
Page en progrès

Emmanuel Beckermann est un comédien travaillant entre autres dans le doublage. Il a tourné dans des courts métrages aux côtés de voix fameuses comme Roland Timsit ou Gilles Laurent.

Sommaire

Doublages DC

La Ligue des Justiciers :


The Batman :







Notes

Quelques remarques :

Autres Doublages notables

Séries télé

  • Johnny Kastl dans Scrubs (Dr Doug Murphy), The Beast (Todd Jaracki)
  • Billy Smith dans Brotherhood (Kevin "Moe" Riley)


Animation

  • Spectral, AXLR et Haleine de Chacal dans Ben 10
  • Spectral dans Ben 10: Alien Force

Références

Différentes pages consacrées à Emmanuel Beckermann :