|
m |
(26 révisions intermédiaires masquées) |
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| {{syj}} {{progrès}} | | {{syj}} {{progrès}} |
- | '''''Common Denominators''''' ('''''Dénominateurs communs''''') est le #16 de la bande dessinée '''''[[Young Justice (BD)|Young Justice]]''''', elle-même inspirée de '''''[[Young Justice (série)|Young Justice]]'''''. | + | '''''Common Denominators''''' ('''''Dénominateurs communs''''') est le #16 de la bande dessinée '''''[[Young Justice (BD)|Young Justice]]''''', elle-même inspirée de '''''[[Young Justice (série)|Young Justice]]'''''. C'est une histoire en deux parties, avec la suite disponible dans le [[Uncommon Dominators|numéro suivant]]. |
| | | |
- | {{BD| | + | {{BD3| |
- | | series = Young Justice | + | | series = yj |
| | image = Common Denominators (BD YJ).jpg | | | image = Common Denominators (BD YJ).jpg |
| | vo = Common Denominators<br> [Dénominateurs communs] | | | vo = Common Denominators<br> [Dénominateurs communs] |
| | série = [[Young Justice (BD)|Young Justice]] | | | série = [[Young Justice (BD)|Young Justice]] |
| + | | datepubli = 30 mai [[2012]] |
| | numdatevo = N°16 / Juillet [[2012]] | | | numdatevo = N°16 / Juillet [[2012]] |
- | | vf = | + | | vf = Dénominateurs communs |
| | continuité = Certaine | | | continuité = Certaine |
| | couverture = [[Christopher Jones]]<br>[[Zac Atkinson]] | | | couverture = [[Christopher Jones]]<br>[[Zac Atkinson]] |
Ligne 16 : |
Ligne 17 : |
| | color = [[Zac Atkinson]] | | | color = [[Zac Atkinson]] |
| | letter = [[Dezi Sienty]] | | | letter = [[Dezi Sienty]] |
- | | planches = | + | | planches = 32 |
| | prev = [[… Here There be Monsters]] | | | prev = [[… Here There be Monsters]] |
| | next = [[Uncommon Dominators]] | | | next = [[Uncommon Dominators]] |
- | | guide = [[Young Justice (BD)|Guide des épisodes BD]] | + | | guide = yj |
| }} | | }} |
| | | |
| == Histoire == | | == Histoire == |
- | [[Green Arrow (Young Justice)|Green Arrow]] et [[Artemis (Young Justice)|Artemis]] interviennent dans un cambriolage au musée, mais malgré leur arsenal, ne parviennent pas à empêcher le vol d'une dague en forme de serpent. Mais tout n'est pas perdu puisqu'Artemis a réussi à placer un traceur sur les criminels. | + | [[Green Arrow (Young Justice)|Green Arrow]] et [[Artemis (Young Justice)|Artemis]] interviennent dans un cambriolage au musée d'Histoire de Star City, et malgré leur arsenal, ne parviennent pas à empêcher le vol d'une dague en forme de serpent. Mais tout n'est pas perdu puisqu'Artemis réussit à placer un traceur sur les criminels. |
| | | |
- | [[Flash (Young Justice)|Flash]] et [[Kid Flash (Young Justice)|Kid Flash]], de leur côté, s'occupent d'animaux échappés du zoo de Central City. Une fois les animaux contenus, les gardes les informent d'une anormalité dans le secteur des reptiles : il manque un échantillon de venin de cobra concentré. Kid Flash remarque une empreinte de pied de grande taille contenant du pollen qui n'est pas originaire de Central City. Ils vont l'analyser. | + | [[Flash (Barry Allen) (Young Justice)|Flash]] et [[Kid Flash (Wally West) (Young Justice)|Kid Flash]], de leur côté, s'occupent d'animaux échappés du zoo de Central City. Une fois les pensionnaires contenus, les gardes les informent d'une anomalie dans le secteur des reptiles : il manque un échantillon de venin de cobra concentré. Kid Flash remarque une empreinte de pied de grande taille contenant du pollen qui n'est pas originaire de Central City. Ils vont l'analyser. |
| | | |
- | Jason Burr travaille à l'Obervatoire de Gotham City quand il est attaqué par des hommes maqués puis mis sous sédatifs. [[Batman (Young Justice)|Batman]] et [[Robin (Dick Grayson) (Young Justice)|Robin]] tentent de les arrêter mais un des criminels s'enfuit avec le scientifique, les laissant sur le carreau. Le reste des agresseurs se suicide, mais Robin arrive à en arrêter un pour l'interroger. | + | Jason Burr travaille à l'Obervatoire de Gotham City quand il est attaqué par des hommes masqués, puis mis sous sédatifs. [[Batman (Young Justice)|Batman]] et [[Robin (Dick Grayson) (Young Justice)|Robin]] tentent de les arrêter mais un des criminels s'enfuit avec le scientifique, les laissant sur le carreau. Le reste des agresseurs se suicide, mais Robin arrive à en arrêter un pour l'interroger. |
| | | |
- | Les trois héros et leurs protégés se rejoignent dans un hôtel appartenant à Wayne Enterprises et comparent leurs notes. Avec tout ce qu'ils ont appris, ils concluent que les coupables sont à Minneapolis, plus précisément, dans un nouveau temple dédié à Kobra. Ils apprennent que Kobra veut sacrifier son frère, Jason Burr, au nom de leurs dieux… | + | Les trois héros et leurs protégés se rejoignent dans un hôtel appartenant à Wayne Enterprises et comparent leurs notes. Avec tout ce qu'ils ont appris, ils concluent que les coupables sont à Minneapolis, plus précisément, dans un nouveau temple dédié à [[Kobra (Young Justice)|Kobra]]. Ils apprennent que Kobra veut sacrifier son frère, Jason Burr, au nom de leurs dieux… |
| | | |
| {{Clr}} | | {{Clr}} |
| | | |
| == Images == | | == Images == |
- | <center><gallery perrow="3" widths="200px" heights="250px">
| + | {{col-begin-50|1em auto -.5em auto}} |
- | | | + | |[[Image:16-Common Denominators - Artemis & Green Arrow.jpg|x300px]] |
- | | | + | |[[Image:16-Common Denominators - Flash & Kid Flash.jpg|x300px]] |
- | | | + | |[[Image:16-Common Denominators - Concertation.jpg|x300px]] |
- | </gallery></center>
| + | |} |
| | | |
| == Commentaires == | | == Commentaires == |
- | ===Titre=== | + | === Liens avec la série animée === |
- | '''''Common Denominators''''' ([Dénominateurs communs]), en dehors du terme mathématique, est un élément commun à plusieurs choses. Toutes les interventions comprennent un mentor et un jeune justicier. Bien que les interventions des duos sont bien distinctes, elle mènent toutes à [[Kobra (Young Justice)|Kobra]]. [[Artemis (Young Justice)|Artemis]] et [[Kid Flash (Young Justice)|Kid Flash]] finissent leurs histoires respectives en déclarant qu'ils ont de bons professeurs.
| + | Cette bande dessinée, comme toutes les bandes-dessinées associées à la série, fait partie intégrante de l'histoire de la série. |
- | | + | * L'histoire se passe du 6 septembre 20h12 UTC-7 au 12 septembre 22h00 UTC-5, année 0 ({{AnneeYJ|Y0}}), le jour suivant '''''[[Abandonnés]]''''' {{CYJ}}. |
- | ===Chronologie===
| + | |
- | * L'histoire se passe du 6 septembre 20:12 UTC-7 au 12 septembre 22:00 UTC-5, année 0 (Y0), le jour suivant '''''[[Abandonnés]]'''''. | + | |
| * '''''[[Uncommon Dominators]]''''' suit '''''Common Denominators'''''. | | * '''''[[Uncommon Dominators]]''''' suit '''''Common Denominators'''''. |
| * Pendant ce temps, le reste de l'équipe vit ses aventures dans '''''[[Under the Surface…]]''''' et '''''[[… Here There be Monsters]]''''' et '''''[[Cibles]]'''''. | | * Pendant ce temps, le reste de l'équipe vit ses aventures dans '''''[[Under the Surface…]]''''' et '''''[[… Here There be Monsters]]''''' et '''''[[Cibles]]'''''. |
| + | * [[Flash (Barry Allen) (Young Justice)|Flash]] est bien plus rapide que Kid Flash, comme ce dernier l'a expliqué dans '''''[[What's the Story?]]'''''. Cette différence de vitesse va être un important point dans '''''[[Fin de partie]]'''''. |
| | | |
- | ===Détails=== | + | === Titre === |
- | * '''''[[Uncommon Dominators]]''''' et '''''Common Denominators''''' jouent sur la sonorité similaire des deux titres.
| + | '''''Common Denominators''''' ([dénominateurs communs]) et '''''[[Uncommon Dominators]]''''' ([dominateurs peu communs]) jouent sur la sonorité similaire des deux titres et des opposés ''common/uncommon'' (tout comme les titres VF). En dehors du terme mathématique, ''common denominators'' est un élément commun à plusieurs choses. Toutes les interventions comprennent un mentor et un jeune justicier. Bien que les interventions des duos sont bien distinctes, elle mènent toutes à [[Kobra (Young Justice)|Kobra]]. [[Artemis (Young Justice)|Artemis]] et [[Kid Flash (Wally West) (Young Justice)|Kid Flash]] finissent leurs histoires respectives en déclarant qu'ils ont de bons professeurs. |
- | * Au zoo, [[Kid Flash (Young Justice)|Kid Flash]] mentionne comment [[Superboy (Young Justice)|Superboy]] détesterait le nombre important de singes. Superboy haïssant les singes est un thème récurrent dans les comics comme dans la série depuis '''''[[Monkey Business 2 (Young Justice)|Monkey Business]]'''''. Son attitude change quelque peu quand [[Beast Boy (Young Justice)|Beast Boy]] rejoint l'équipe, dans '''''[[Terriens]]'''''. | + | |
| + | === Détails === |
| + | * Au zoo, [[Kid Flash (Wally West) (Young Justice)|Kid Flash]] mentionne à quel point [[Superboy (Young Justice)|Superboy]] détesterait le nombre important de singes au zoo. Ce sentiment sera repris pour [[Uncommon Dominators#Détails|fermer l'histoire]]. Superboy haïssant les singes est un thème récurrent dans les comics comme dans la série depuis '''''[[Monkey Business 2 (Young Justice)|Monkey Business]]'''''. Son attitude change quelque peu quand [[Beast Boy (Young Justice)|Beast Boy]], transformé en gorille, lui sauve la mise dans '''''[[Terriens]]'''''. |
| * Pour les interventions en duo, chaque histoire est titrée avec les logos des héros concernés : | | * Pour les interventions en duo, chaque histoire est titrée avec les logos des héros concernés : |
| <center> | | <center> |
Ligne 60 : |
Ligne 62 : |
| |} | | |} |
| </center> | | </center> |
- | * [[Flash (Young Justice)|Flash]] est bien plus rapide que Kid Flash, comme ce dernier l'a expliqué dans '''''[[What's the Story?]]'''''. Cette différence de vitesse va être un important point dans '''''[[Fin de partie]]'''''.
| |
- | * Techniquement, le venin volé pourrait être autre que du cobra : le venin vient de reptiles de la famille des Elapidés, du genre [http://fr.wikipedia.org/wiki/Naja Naja]. Même si la plupart des cobras viennent de ce genre, ce genre ne contient pas que des cobras. Néanmoins, toutes les espèces de ce genre sont très venimeuses.
| |
| * Coïncidemment, le numéro d'identification des jeunes justiciers est celui de leurs mentors moins un. | | * Coïncidemment, le numéro d'identification des jeunes justiciers est celui de leurs mentors moins un. |
- | * L'histoire de Flash et Kid Flash commence à 16:39 UTC-5 : le nombre ''16'' est omniprésent dans l'univers de la série, utilisé par les producteurs comme un running gag. | + | * L'histoire de Flash et Kid Flash commence à ''16''h39 UTC-5 : {{YJ16}} |
- | * Une vidéo faite par des fans reprend quelques pages de l'issue, avec les voix de [[Jason Spisak]] et [[James Arnold Taylor]] ([[Wally West|Kid Flash]] et [[Flash]], Taylor étant la voix du personnage à partir de '''''[[Fin de partie]]'''''). | + | |
- | * Comme à son habitude, [[Robin (Dick Grayson) (Young Justice)|Robin]] joue avec la langue anglaise avec ''aster'' de ''disaster'' ([''désastre'']), son contraire. Suite à l'échec de sa mission, il avoue « feeling the aster » ([« sentir la réussite »]). Or, ce devrait être le contraire, « not feeling the aster » ([« ne pas sentir la réussite »]). | + | === Incohérences ou éléments inexpliqués === |
- | * Gotham City est généralement située côté est des États-Unis, et le fuseau horaire utilisé est [http://fr.wikipedia.org/wiki/Heure_de_l%27Est EDT] (''Eastern Daylight Time''). Ici, c'est [http://fr.wikipedia.org/wiki/Heure_du_Pacifique PDT] (''Pacific Daylight Time'').
| + | * Comme fréquemment, Artemis {{episodeYJ|arc|utilise mal son arc}}. |
- | <!--DC Nation flipbook quelques pages-->
| + | * Gotham City est généralement située côté est des États-Unis, et le fuseau horaire utilisé est [http://fr.wikipedia.org/wiki/Heure_de_l%27Est EDT] (''Eastern Daylight Time''). Ici, c'est [http://fr.wikipedia.org/wiki/Heure_du_Pacifique PDT] (''Pacific Daylight Time''). La précision n'existe pas en VF. |
| + | * Comme à son habitude, [[Robin (Dick Grayson) (Young Justice)|Robin]] joue avec la langue anglaise avec ''aster'' de ''disaster'' ([''désastre'']), son contraire, comme dans '''''[[L'Apprentissage#Traduction|L'Apprentissage]]'''''. Suite à l'échec de sa mission, il avoue « feeling the aster » ([« sentir la réussite »], VF : « J'ai vu des étoiles, mais ça ira. »). Or, ce devrait être le contraire, « not feeling the aster » ([« ne pas sentir la réussite »]). |
| | | |
| == Références culturelles == | | == Références culturelles == |
- | * ''CSI'' (''Crime Scene Invesigation'') est une unité policière [http://fr.wikipedia.org/wiki/Science_forensique scientifique forensique] dédiée à la résolution de crimes. Ce terme a été rendu célèbre grâce aux séries télévisées de la franchise '''''[http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Experts_(franchise) CSI]''''' (VF : '''''Les Experts'''''). [[George Eads]], la voix principale de Flash pendant les deux premières saisons, jouait un rôle dans la première de ces séries. [[Barry Allen (Young Justice)|Barry Allen]] travaille d'ailleurs dans ce domaine. | + | * ''CSI'' (''Crime Scene Investigations'', "Enquêtes de scènes de crime") est une unité policière [http://fr.wikipedia.org/wiki/Science_forensique scientifique forensique] dédiée à la résolution de crimes. Ce terme a été rendu célèbre grâce aux séries télévisées de la franchise '''''[http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Experts_(franchise) CSI]''''' (VF : '''''Les Experts'''''), qui est d'ailleurs comment ce passage est traduit dans l'édition française. [[George Eads]], la voix principale de Flash pendant les deux premières saisons, jouait un rôle principal dans la première de ces séries. [[Barry Allen (Young Justice)|Barry Allen]] travaille d'ailleurs dans ce domaine. |
- | [[Image:16-Common Denominators - Pin up Batman & Robin.jpg|150px|right]]
| + | * Techniquement, le venin volé vient de reptiles de la famille des Elapidés, du genre {{Wikipediafr|Naja}}. Les "vrais" cobras (serpents qui peuvent se dresser, aplatir leur cou et ont une "capuche" bien caractéristique) appartiennent à ce genre. |
- | * La trace de chaussure au zoo est énorme : taille européenne, c'est au-dessus du 55… En anglais, 24s désigne également les très grandes jantes de voitures, installées pour crâner. | + | * La trace de chaussure au zoo est énorme : taille européenne, c'est au-dessus du 55 (VF : « taille 80 »)… En anglais, 24s désigne également les très grandes jantes de voitures, installées souvent pour frimer. |
| + | {|style="float:right; margin-left: 20px;" |
| + | |[[Image:16-Common Denominators - Pin up Batman & Robin.jpg|125px]] |
| + | |} |
| * Dans les comics, [http://dc.fandom.com/wiki/Jason_Burr Jason Burr] partage un lien psychique avec son frère [http://dc.fandom.com/wiki/Kobra Jeffrey], chacun ressentant la douleur de l'autre. Ils sont ennemis jurés, et Jeffrey arrive même à tuer son frère, avant que d'autres cultistes ne le ressuscite. À la mort de Jeffrey, Jason devient le nouveau Kobra. | | * Dans les comics, [http://dc.fandom.com/wiki/Jason_Burr Jason Burr] partage un lien psychique avec son frère [http://dc.fandom.com/wiki/Kobra Jeffrey], chacun ressentant la douleur de l'autre. Ils sont ennemis jurés, et Jeffrey arrive même à tuer son frère, avant que d'autres cultistes ne le ressuscite. À la mort de Jeffrey, Jason devient le nouveau Kobra. |
- | * La première vignette avec Batman et Robin est basée sur l'affiche "pin up" de {{Wpfr|Carmine|Infantino}} et {{Wpfr|Murphy|Anderson}}. | + | * La couverture avec Batman et Robin est basée sur l'affiche "pin up" de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Carmine_Infantino Carmine Infantino] et [http://fr.wikipedia.org/wiki/Murphy_Anderson Murphy Anderson] (ci-contre). |
| * L'hôtel dans lequel les héros se rejoignent est basé le site de la convention multigenres [[wikipedia:CONvergence|CONvergence]], le DoubleTree par Hilton Hotel Bloomington, Minneapolis Sud. | | * L'hôtel dans lequel les héros se rejoignent est basé le site de la convention multigenres [[wikipedia:CONvergence|CONvergence]], le DoubleTree par Hilton Hotel Bloomington, Minneapolis Sud. |
| * Pour garder le thème des jumeaux, l'action se passe à Minneapolis, qui est ville jumelle avec [http://fr.wikipedia.org/wiki/Minneapolis-Saint_Paul Saint-Paul] (villes qui forment la même unité urbaine, due à leur proximité). La région est même appelée « Twin Cities » ([« villes jumelles »]). | | * Pour garder le thème des jumeaux, l'action se passe à Minneapolis, qui est ville jumelle avec [http://fr.wikipedia.org/wiki/Minneapolis-Saint_Paul Saint-Paul] (villes qui forment la même unité urbaine, due à leur proximité). La région est même appelée « Twin Cities » ([« villes jumelles »]). |
- | * Le texte annonçant le prochain numéro est basé sur une comptine ''[[wikipedia:What Are Little Boys Made Of?|What Are Little Boys Made Of?]]'' : | + | * Le texte annonçant le prochain numéro est basé sur une comptine ''[[wikipedia:What Are Little Boys Made Of?|What Are Little Boys Made Of?]]'' (absente dans la version française) : |
| <center> | | <center> |
| {|style="width:500px; horizontal-align: center;" | | {|style="width:500px; horizontal-align: center;" |
- | |'''Annonce'''<br>''Snakes and venom and the blood<br>Of a twin brother…<br>That's what Kobra-gods are made of!'' | + | |<poem>'''Annonce''' |
- | |<br>''Serpents et venin et le sang<br>D'un frère jumeau…<br>C'est ce qui fait les dieux Kobra ! | + | <i>Snakes and venom and the blood |
| + | Of a twin brother… |
| + | That's what Kobra-gods are made of!</i></poem> |
| + | |<br><poem><i>Serpents et venin et le sang |
| + | D'un frère jumeau… |
| + | C'est ce qui fait les dieux Kobra !</i></poem> |
| |- | | |- |
- | |'''Comptine'''<br>''What are little boys made of?<br>What are little boys made of?<br>Snips and snails<br>And puppy-dogs' tails<br>That's what little boys are made of<br><br>What are little girls made of?<br>What are little girls made of?<br>Sugar and spice<br>And everything nice<br>That's what little girls are made of'' | + | |<poem>'''Comptine''' |
- | |<br>''De quoi sont faits les petits garçons ?<br>De quoi sont faits les petits garçons ?<br>Coupures et escargots<br>Et queues de chiots<br>C'est ce qui fait les petits garçons<br><br>De quoi sont faites les petites filles ?<br>De quoi sont faites les petites filles ?<br>Sucre et épice<br>Et tout ce qui est charmant<br>C'est ce qui fait les petites filles | + | <i>What are little boys made of? |
| + | What are little boys made of? |
| + | Snips and snails |
| + | And puppy-dogs' tails |
| + | That's what little boys are made of |
| + | |
| + | What are little girls made of? |
| + | What are little girls made of? |
| + | Sugar and spice |
| + | And everything nice |
| + | That's what little girls are made of</i></poem> |
| + | |<br><poem><i>De quoi sont faits les petits garçons ? |
| + | De quoi sont faits les petits garçons ? |
| + | Coupures et escargots |
| + | Et queues de chiots |
| + | C'est ce qui fait les petits garçons |
| + | |
| + | De quoi sont faites les petites filles ? |
| + | De quoi sont faites les petites filles ? |
| + | Sucre et épice |
| + | Et tout ce qui est charmant |
| + | C'est ce qui fait les petites filles</i></poem> |
| |} | | |} |
| </center> | | </center> |
| | | |
- | ==Autres publications== | + | == Traduction == |
| + | Pour les [[La Ligue des Justiciers – Nouvelle Génération (BD)#Guide des albums|albums d'Urban Comics]], la traduction est assurée par Xavier Hanart. |
| + | |
| + | == Autres publications == |
| On peut retrouver ce numéro dans : | | On peut retrouver ce numéro dans : |
| * '''''[[Young Justice (BD)#Trade paperback|Young Justice]] Vol. 3: Creature Features''''' {{Drapeau US2}} | | * '''''[[Young Justice (BD)#Trade paperback|Young Justice]] Vol. 3: Creature Features''''' {{Drapeau US2}} |
| * '''''[[La Ligue des Justiciers – Nouvelle Génération (BD)|La Ligue des Justiciers – Nouvelle génération]] volume 3''''' {{Drapeau France2}} | | * '''''[[La Ligue des Justiciers – Nouvelle Génération (BD)|La Ligue des Justiciers – Nouvelle génération]] volume 3''''' {{Drapeau France2}} |
| + | * '''''[[Young Justice (BD)#Trade paperback|Young Justice: The Animated Series]] Book Two''''' {{Drapeau US2}} |
| + | Des extraits se trouvent dans : |
| + | * '''''[http://youngjustice.fandom.com/wiki/DC_Nation_Flipbook DC Nation Free Comic Book Day 2012]''''' |
| + | * Une [http://www.youtube.com/watch?v=1T2Y60zotao vidéo] faite par des fans, avec les voix de [[Jason Spisak]] et [[James Arnold Taylor]] ([[Kid Flash (Wally West) (Young Justice)|Kid Flash]] et [[Flash (Barry Allen) (Young Justice)|Flash]], Taylor étant la voix du personnage à partir de '''''[[Fin de partie]]''''') |
| | | |
| == Voir aussi == | | == Voir aussi == |
| Sources et autres liens recommandés : | | Sources et autres liens recommandés : |
| * [http://youngjustice.fandom.com/wiki/Common_Denominators Young Justice Wiki] | | * [http://youngjustice.fandom.com/wiki/Common_Denominators Young Justice Wiki] |
- | * [http://www.youtube.com/watch?v=1T2Y60zotao Vidéo de fan reprenant des pages du numéro] | + | * [http://blog.christopherjonesart.com/coming-in-may-young-justice-16 Blog de Christopher Jones - Young Justice #16] |
- | * [http://blog.christopherjonesart.com/?p=1430 Blog de Christopher Jones - Young Justice #16] | + | * [http://blog.christopherjonesart.com/out-today-young-justice-16 {{BCJ}} - Sortie #16] |
| * [http://www.cbr.com/snark-blocker-the-greatest-cover-that-never-was/ L'article CBR sur le pin up Batman & Robin] | | * [http://www.cbr.com/snark-blocker-the-greatest-cover-that-never-was/ L'article CBR sur le pin up Batman & Robin] |
| * [http://www.s8.org/gargoyles/askgreg/search.php?qid=17696 Station Eight - Ask Greg] | | * [http://www.s8.org/gargoyles/askgreg/search.php?qid=17696 Station Eight - Ask Greg] |
Ligne 104 : |
Ligne 141 : |
| {{portyj}} | | {{portyj}} |
| <br> | | <br> |
- | [[Catégorie:Young Justice|Common Denominators]] | + | [[Catégorie:Young Justice]] |
- | [[Catégorie:BD de Young Justice|16]] | + | [[Catégorie:BD de Young Justice]] |
- | [[Catégorie:BD post-DCAU|Common Denominators]] | + | [[Catégorie:BD post-DCAU]] |
- | [[Catégorie:BD|Common Denominators]] | + | [[Catégorie:BD]] |
- | [[Catégorie:Pages en progrès|Common Denominators]] | + | [[Catégorie:Pages en progrès]] |
Jason Burr travaille à l'Obervatoire de Gotham City quand il est attaqué par des hommes masqués, puis mis sous sédatifs. Batman et Robin tentent de les arrêter mais un des criminels s'enfuit avec le scientifique, les laissant sur le carreau. Le reste des agresseurs se suicide, mais Robin arrive à en arrêter un pour l'interroger.
Les trois héros et leurs protégés se rejoignent dans un hôtel appartenant à Wayne Enterprises et comparent leurs notes. Avec tout ce qu'ils ont appris, ils concluent que les coupables sont à Minneapolis, plus précisément, dans un nouveau temple dédié à Kobra. Ils apprennent que Kobra veut sacrifier son frère, Jason Burr, au nom de leurs dieux…
Cette bande dessinée, comme toutes les bandes-dessinées associées à la série, fait partie intégrante de l'histoire de la série.