May 3, 2024, Friday, 123

Infiltré

De La Tour des Héros.

Pages ébauches. Cliquez pour en savoir plus.
Page ébauche

Infiltré (Infiltrator) est, selon l'ordre idéal, le sixième épisode de la série La Ligue des Justiciers, Nouvelle Génération.

Young Justice
Épisode
Titre français Infiltré
Titre original Infiltrator [Infiltré]
N° ordre idéal 6
Saison 1e
Sortie vidéo USA 19 juillet 2011
Sortie vidéo francophone octobre 2011
N° de prod. 106
1re diff. VO The WB (11 février 2011)
1re diff. francophone France 4 (5 juin 2012)
Format image Widescreen mais…
Durée ± 21 minutes
Scénario Jon Weisman
Réalisation Jay Oliva
Musique Kristopher Carter
Michael McCuistion
Lolita Ritmanis
← Précédent Suivant →
L'Apprentissage Le Déni
Guide des épisodes • Forum

Sommaire

Histoire

Red Arrow, anciennement Speedy, libère le Docteur Roquette de la Ligue de l'Ombre. Il confie à l'équipe la charge de la protéger jusqu'à ce qu'elle trouve une solution contre le brouillard nanotechnologique qu'elle a elle-même créé. La nièce de Green Arrow, Artemis, rejoint l'équipe et devra s'y faire une place…

Doublage

Distribution

Personnages Voix originales Voix françaises
Robin / Dick Grayson Jesse McCartney Donald Reignoux
Aqualad / Kaldur'ahm Khary Payton Serge Faliu
Kid Flash / Wally West Jason Spisak Yoann Sover
Superboy Nolan North Stéphane Fourreau
Miss Martian / M'gann M'orzz Danica McKellar Céline Melloul
Artemis Stephanie Lemelin Karine Foviau
Red Arrow Crispin Freeman Paolo Domingo
Green Arrow Alan Tudyk Jérôme Pauwels
Docteur Serling Roquette Tara Strong Edwige Lemoine
Cheshire Kelly Hu Kelvine Dumour
Sensei Keone Young Marc Alfos
Professeur Ojo Nolan North Philippe Peythieu
L-2 Oded Fehr Philippe Peythieu
Ordinateur Stephanie Lemelin Céline Melloul
Professeur Nolan North Philippe Peythieu
Un garde de Waynetech Crispin Freeman Marc Alfos
Serveuse * Karine Foviau
Narratrice * Edwige Lemoine

Remaques

  • En VO, la voix du Docteur Roquette et celle d'Aqualad sont respectivement celles de Raven et Cyborg des Teen Titans.

Crédits

Ci-dessous, les rôles tels que répertoriés dans le générique de fin de la version française.

Commentaires

Titres

Beaucoup de personnes ici peuvent être considérées comme infiltrées:


Détails

  • Les armes à feu utilisées par les soldats de la League of Shadows sont des FAMAS (Fusil d'Assaut de la Manufacture d'Armes de Saint-Étienne).
  • Dans cet épisode comme dans beaucoup d'autres, Artemis n'utilise pas correctement son arc. En effet, elle a un arc à poulies (contrairement aux aux Arrows qui ont des arcs recurve (type J.O.)) dont la corde unique passe par les deux poulies, donnant une impression d'avoir "trois cordes" quand on voit l'arc de profil. Il faut n'utiliser que la "dernière corde" pour tirer (sinon, les poulies n'ont plus lieu d'être). Il est rare qu'on montre Artemis n'utiliser "qu'une corde".

Format

Bien qu'il ait été réalisé en 16/9 (Widescreen), l'épisode a été diffusé en 4/3 (Full Screen rogné au Pan&Scan) lors de sa programmation aux États-Unis sur Cartoon Network US. Par contre, le format original de l'épisode (16/9) a bien été conservé lors de sa diffusion sur France 4, ainsi que sur les différents DVD de la série.

Incohérences ou Éléments inexpliqués

Quelques petits détails :

  • Pendant quelques scènes à Keystone High, Wally perd ses tâches de rousseur.
  • Lorsqu'il éclabousse M'gann à la plage, Robin rit alors que sa bouche est clairement fermée. La même erreur apparaît en VO.
  • Alors qu'Artemis demande à Wally quels sont ses superpouvoirs, sa main droite a un gant complet, au lieu des mitaines habituelles.
  • Le drapeau américain de la piscine où Kid Flash se noie comporte 61 étoiles au lieu de 50.
  • Quand Aqualad dévie les shurikens de Cheshire, les annotations du tableau derrière lui sont en effet miroir.
  • Quand Cheshire entre dans la pièce où Roquette travaille par la fenêtre, Artemis a les yeux bleus, à l'instar des premiers comics où elle apparaît.
  • L'œil où Sensei a une cicatrice change de couleur entre deux plans.
  • Lorsque le professeur Ojo trace le Docteur Roquette, son ordinateur montre une carte de l'Asie avant de zoomer sur Happy Harbor.
  • Dans la scène où Cheshire remarque la complétion du virus, le signe pour le cyber-café est à l'endroit. Or, vu qu'il doit être lu de l'extérieur, il devrait être en effet miroir.

Références culturelles

  • Cheshire est une référence évidente au chat du Cheshire des Aventures d'Alice au Pays des Merveilles. Ils partagent l'habitude d'apparaître et de disparaître sans que personne ne s'en aperçoive et le harcèlement de leur Alice. Ici, c'est Artemis qui remplit ce rôle de blonde aux longs cheveux, et toute son histoire tourne autour de ce conte : elle ne sait pas quoi faire de sa vie, et se retrouve embarquée dans une aventure incroyable en suivant un lapin blanc (Conner qui se fait projeter du train à la Gotham Academy). Les comics la décrivant ont d'ailleurs ce lien avec le conte avec Rabbit Hole (l'entrée du terrier, là où Alice suit son lapin blanc) et Wonderland, le Pays des Merveilles. Lorsqu'on découvrira son lien avec Cheshire, on aura la scène de Jade quittant le domicile familial, le poster d'Alice dans leur chambre bien visible. Et bien sûr, Cheshire joue le rôle du chat qui titille toujours Alice (qui a plein de questions laissées sans réponse à cause de lui).
  • En VO, le diplôme de « maître nageur » délivré à Wally par Artemis devient « Baywatch », qui est le nom original d'Alerte à Malibu.

Diffusions

Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :

Références

Sources images et infos :