|
|
(15 révisions intermédiaires masquées) |
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
- | {{galerie|169}}{{shq}}{{progrès}}
| + | {{shq}}{{progrès}} |
| '''''Il était une fois à Bensonhurst''''' ('''''Bensonhurst''''') est, selon l'[[Harley Quinn - Ordre idéal des épisodes|ordre idéal]], le dixième épisode de la série '''''[[Harley Quinn (série)|Harley Quinn]]'''''. | | '''''Il était une fois à Bensonhurst''''' ('''''Bensonhurst''''') est, selon l'[[Harley Quinn - Ordre idéal des épisodes|ordre idéal]], le dixième épisode de la série '''''[[Harley Quinn (série)|Harley Quinn]]'''''. |
| | | |
Ligne 30 : |
Ligne 30 : |
| | | |
| == Histoire == | | == Histoire == |
- | Déprimée, [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] traque les réseaux sociaux de ses anciens amis, qui passent du bon temps loin d'elle. [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]], elle, ne répond pas à ses nombreux messages. [[Docteur Quinzel (Harley Quinn)|Docteur Quinzel]] la convainc de voir la seule personne qui l'aime peu importent ses frasques : sa mère, [[Sharon Quinzel (Harley Quinn)|Sharon]], à laquelle elle n'a plus donné signe de vie depuis trois ans. | + | Déprimée, [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] devient accro aux réseaux sociaux de ses anciens amis, qui passent du bon temps loin d'elle. [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]], elle, ne répond pas à ses nombreux messages. Le docteur Quinzel la convainc de voir la seule personne qui l'aime, peu importent ses frasques : sa mère, [[Sharon Quinzel (Harley Quinn)|Sharon]], à laquelle elle n'a plus donné signe de vie depuis trois ans. |
| | | |
| De son côté prisonnière, Poison Ivy arrive tout de même à faire grandir un pissenlit de son akène, à qui elle ordonne de retrouver Harley afin de la libérer. La fleur trouve [[Frank (Harley Quinn)|Frank]] qui se relaxe avec [[Chaz (Harley Quinn)|Chaz]] – son porteur de pot et fournisseur de drogue. Il demande à Chaz de l'emmener à Brooklyn mais celui-ci décide de faire un "petit" détour par le Mexique pour voler du miel hallucinogène, qui le fait s'évanouir dès le deuxième coup de langue. Frank prend le volant pour retrouver Harley. | | De son côté prisonnière, Poison Ivy arrive tout de même à faire grandir un pissenlit de son akène, à qui elle ordonne de retrouver Harley afin de la libérer. La fleur trouve [[Frank (Harley Quinn)|Frank]] qui se relaxe avec [[Chaz (Harley Quinn)|Chaz]] – son porteur de pot et fournisseur de drogue. Il demande à Chaz de l'emmener à Brooklyn mais celui-ci décide de faire un "petit" détour par le Mexique pour voler du miel hallucinogène, qui le fait s'évanouir dès le deuxième coup de langue. Frank prend le volant pour retrouver Harley. |
| | | |
- | De retour chez ses parents, Harley raconte les derniers événements à sa mère, qui tente de la rassurer au possible. Elle lui propose de redevenir psychologue, quitte à effectuer ses activités de criminelle pendant le week-end, ce à quoi la jeune femme répond négativement. | + | De retour chez ses parents, Harley raconte les derniers événements à sa mère, qui tente de la rassurer au possible. Elle lui propose de redevenir {{tooltip|VO : psychologist|psychiatre}}, quitte à effectuer ses activités de criminelle pendant le week-end, ce à quoi la jeune femme répond négativement. |
| | | |
| En voyant ses trophées toujours exposés dans sa chambre, Harley se rappelle d'une compétition de gymnastique où elle était bien placée, la promettant à un très bel avenir. Au dernier moment, son père et manager [[Nick Quinzel (Harley Quinn)|Nick]] l'a poussée à perdre la compétition : il devait beaucoup d'argent à son bookmaker et avait parié contre elle. Ses rêves d'athlète se sont envolés ce jour-là, faisant naître une rancune tenace envers son père. Malheureusement pour elle, sa mère la sort de ses réflexions en lui annonçant qu'elle s'est réconciliée avec lui, le criminel ayant apparemment fait amende honorable. | | En voyant ses trophées toujours exposés dans sa chambre, Harley se rappelle d'une compétition de gymnastique où elle était bien placée, la promettant à un très bel avenir. Au dernier moment, son père et manager [[Nick Quinzel (Harley Quinn)|Nick]] l'a poussée à perdre la compétition : il devait beaucoup d'argent à son bookmaker et avait parié contre elle. Ses rêves d'athlète se sont envolés ce jour-là, faisant naître une rancune tenace envers son père. Malheureusement pour elle, sa mère la sort de ses réflexions en lui annonçant qu'elle s'est réconciliée avec lui, le criminel ayant apparemment fait amende honorable. |
| | | |
- | Au dîner de famille, avec la grand-mère de Harley, le ton de la discussion monte. Si la mère a été prête à pardonner le père, c'est loin d'être le cas pour la fille, et ce malgré les excuses répétées du patriarche. Le repas est interrompu par l'exécution de Grand-Mère Quinzel par un assassin envoyé pour tuer Harley. L'acrobate le maîtrise, mais il est abattu par Nick avant qu'il puisse révéler le nom de son commanditaire. Le père est persuadé que le contrat est sur lui, ayant emprunté de l'argent à la mafia, et part régler l'affaire pour redorer son image. Harley le suit pour qu'il ne rende pas la situation pire qu'elle n'est. | + | Au dîner de famille, avec la grand-mère de Harley, le ton de la discussion monte. Si la mère a été prête à pardonner le père, c'est loin d'être le cas pour la fille, et ce malgré les excuses répétées du patriarche. Le repas est interrompu par l'exécution de Grand-Mère Quinzel par un assassin envoyé pour tuer Harley. L'acrobate le maîtrise, mais il est abattu par Nick avant qu'il puisse révéler le nom de son commanditaire. Le père est persuadé que le contrat est sur lui, ayant emprunté de l'argent à la mafia, et part régler l'affaire pour redorer son image. Harley le suit pour qu'il ne rende pas la situation pire qu'elle ne l'est déjà. |
| | | |
- | Chez les mafiosi, l'acrobate parvient rapidement à se débarrasser des usuriers, aidée par son père qui lui indique quelles figures de gymnastique utiliser. Père et fille se rapprochent quand le patriarche perd son deuxième pouce dans la bataille. | + | Chez les mafiosi, la jeune femme parvient rapidement à se débarrasser des usuriers, aidée par son père qui lui indique quelles figures de gym utiliser. Père et fille se rapprochent quand le patriarche perd son deuxième pouce dans la bataille. |
| | | |
| Le repas reprend d'une humeur joviale, Harley comptant finalement rester vivre chez ses parents. Son grand-père arrive, et n'a pas le temps de fêter la mort de sa femme avant de se faire lui aussi abattre par une autre tueuse à gages, que Harley élimine. L'instant d'après, c'est elle qui se fait tirer dessus : en effet, son père compte bien empocher l'argent du contrat mis sur la tête de l'arlequine, et avoue qu'il a même engagé les deux assassins pour mettre toutes les chances de son côté. Face à un tel élan d'amour paternel, Harley se voit lutter contre ses parents, l'un étant attiré par l'appât du gain, et l'autre déçue et submergée par la honte d'avoir une fille aussi mauvaise juive. Après avoir eu le dessus sur eux, elle s'effondre éreintée sur le trottoir devant la maison, sous les "yeux" de Frank qui l'a enfin retrouvée. | | Le repas reprend d'une humeur joviale, Harley comptant finalement rester vivre chez ses parents. Son grand-père arrive, et n'a pas le temps de fêter la mort de sa femme avant de se faire lui aussi abattre par une autre tueuse à gages, que Harley élimine. L'instant d'après, c'est elle qui se fait tirer dessus : en effet, son père compte bien empocher l'argent du contrat mis sur la tête de l'arlequine, et avoue qu'il a même engagé les deux assassins pour mettre toutes les chances de son côté. Face à un tel élan d'amour paternel, Harley se voit lutter contre ses parents, l'un étant attiré par l'appât du gain, et l'autre déçue et submergée par la honte d'avoir une fille aussi mauvaise juive. Après avoir eu le dessus sur eux, elle s'effondre éreintée sur le trottoir devant la maison, sous les "yeux" de Frank qui l'a enfin retrouvée. |
Ligne 48 : |
Ligne 48 : |
| {{spoiler orange}} | | {{spoiler orange}} |
| | | |
- | [[Joshua Cobblepot (Harley Quinn)|Joshua Cobblepot]] est celui qui a mis un contrat sur la tête de l'acrobate avec les fonds de la [[Harley Quinn - Personnages#La Legion of Doom|Legion of Doom]] – auxquels [[Oswald Cobblepot (Harley Quinn)|son oncle]] lui a donné accès pour les urgences. Il lui en veut toujours d'avoir [[A High Bar|ruiné sa bar mitzvah]]. Quand [[Bane (Harley Quinn)|Bane]] l'apprend, il lui refuse tout accès à l'argent et annule le contrat. | + | [[Joshua Cobblepot (Harley Quinn)|Joshua Cobblepot]] est celui qui a mis un contrat sur la tête de l'acrobate avec les fonds de [[la Legion of Doom (Harley Quinn)|la Legion of Doom]] — auxquels [[Oswald Cobblepot (Harley Quinn)|son oncle]] lui a donné accès pour les urgences. Il lui en veut toujours d'avoir [[Opération Open Bar|ruiné sa bar mitzvah]]. Quand [[Bane (Harley Quinn)|Bane]] l'apprend, il lui refuse tout accès à l'argent et annule le contrat. |
| | | |
- | À l'usine, Ivy doit faire face à [[Scarecrow (Harley Quinn)|l'Épouvantail]] qui lui injecte une toxine de son invention… | + | À l'usine, Ivy doit faire face à [[L'Épouvantail (Harley Quinn)|l'Épouvantail]] qui lui injecte une toxine de son invention… |
| {{Clr}} | | {{Clr}} |
| | | |
| == Images == | | == Images == |
| + | {{galerie|169}} |
| <ul class="galerie"> | | <ul class="galerie"> |
| [[Image:10-Bensonhurst (1).jpg]] | | [[Image:10-Bensonhurst (1).jpg]] |
Ligne 84 : |
Ligne 85 : |
| == Doublage == | | == Doublage == |
| === Distribution === | | === Distribution === |
- | <center>
| + | {| class="wikitable wt" width="75%" |
- | {| class="wikitable" style="text-align:left; width:75%;" | + | |
| {{tabhq}} | | {{tabhq}} |
- | |[[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley Quinn]] || [[Kaley Cuoco]]|| [[Dorothée Pousseo]] | + | |[[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley Quinn]] || [[Kaley Cuoco]] || [[Dorothée Pousseo]] |
| |- | | |- |
| |[[Sy Borgman (Harley Quinn)|Sy Borgman]] || [[Jason Alexander]] || [[Benoît Van Dorslaer]] | | |[[Sy Borgman (Harley Quinn)|Sy Borgman]] || [[Jason Alexander]] || [[Benoît Van Dorslaer]] |
Ligne 97 : |
Ligne 97 : |
| |[[Frank (Harley Quinn)|Frank]] || [[J.B. Smoove]] || [[Michel Hinderyckx]] | | |[[Frank (Harley Quinn)|Frank]] || [[J.B. Smoove]] || [[Michel Hinderyckx]] |
| |- | | |- |
- | |[[Nick Quinzel (Harley Quinn)|Nick Quinzel]]|| [[Charlie Adler]] || | + | |[[Nick Quinzel (Harley Quinn)|Nick Quinzel]] || [[Charlie Adler]] || |
| |- | | |- |
- | |[[Bane (Harley Quinn)|Bane]] || [[James Adomian]]|| [[Claudio Dos Santos]] | + | |[[Bane (Harley Quinn)|Bane]] || [[James Adomian]] || [[Claudio Dos Santos]] |
| |- | | |- |
| |[[Chaz (Harley Quinn)|Chaz]] || [[James Adomian]] || | | |[[Chaz (Harley Quinn)|Chaz]] || [[James Adomian]] || |
| |- | | |- |
- | |[[Sharon Quinzel (Harley Quinn)|Sharon Quinzel]] || [[Susie Essman]] || | + | |[[Sharon Quinzel (Harley Quinn)|Sharon Quinzel]] || [[Susie Essman]] || [[Nathalie Hons]] |
| |- | | |- |
| |[[Joshua Cobblepot (Harley Quinn)|Joshua Cobblepot]] || [[Sean Giambrone]] || [[Alessandro Bevilacqua]] | | |[[Joshua Cobblepot (Harley Quinn)|Joshua Cobblepot]] || [[Sean Giambrone]] || [[Alessandro Bevilacqua]] |
| |- | | |- |
- | |Grand-père Quinzel|| [[Charlie Adler]] || | + | |Grand-père Quinzel || [[Charlie Adler]] || |
| |- | | |- |
| |Grand-mère Quinzel || [[Susie Essman]] || | | |Grand-mère Quinzel || [[Susie Essman]] || |
Ligne 114 : |
Ligne 114 : |
| |- | | |- |
| |Assassin || [[Rory Scovel]] || | | |Assassin || [[Rory Scovel]] || |
| + | |- |
| + | |Chef des usuriers || [[Rory Scovel]] || [[Philippe Allard]] |
| |} | | |} |
- | </center>
| |
| | | |
| === Crédits === | | === Crédits === |
Ligne 138 : |
Ligne 139 : |
| == Commentaires == | | == Commentaires == |
| === Titres === | | === Titres === |
- | {{col-begin-big}}
| + | [[Image:ET HQ 10 VO.jpg|250px||right]] |
- | {{col-80}}
| + | |
- | <div style="color:black;">
| + | |
| '''''Bensonhurst''''' est le nom de la ville où a grandi [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harleen]]. C'est également un [[wikipedia:Bensonhurst, Brooklyn|vrai quartier au sud-est de Brooklyn, NYC, NY]], plutôt résidentiel, connu pour sa culture italienne. | | '''''Bensonhurst''''' est le nom de la ville où a grandi [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harleen]]. C'est également un [[wikipedia:Bensonhurst, Brooklyn|vrai quartier au sud-est de Brooklyn, NYC, NY]], plutôt résidentiel, connu pour sa culture italienne. |
| | | |
| Le titre français élabore un peu avec "Il était une fois à Bensonhurst" qui évoque les origines de Harley dans la petite ville. À noter qu'il est écrit intégralement en capitales et entre guillemets, comme dans la version originale. | | Le titre français élabore un peu avec "Il était une fois à Bensonhurst" qui évoque les origines de Harley dans la petite ville. À noter qu'il est écrit intégralement en capitales et entre guillemets, comme dans la version originale. |
- | </div>
| + | |
- | {{col-20}}
| + | |
- | [[Image:ET HQ 10 VO.jpg|250px]]
| + | |
- | {{col-end}}
| + | |
| Remarquons qu'en VF, le titre apparaît non seulement à la fin du générique, mais aussi en début d'épisode : | | Remarquons qu'en VF, le titre apparaît non seulement à la fin du générique, mais aussi en début d'épisode : |
- | <center><gallery perrow="2" widths="250" heights="140"> | + | <center><gallery perrow="2" widths="250px" heights="140px"> |
| Image:ET HQ 10 VF.jpg | | Image:ET HQ 10 VF.jpg |
| Image:ET HQ 10 VF (fin).jpg | | Image:ET HQ 10 VF (fin).jpg |
Ligne 155 : |
Ligne 151 : |
| | | |
| === Détails === | | === Détails === |
- | * [[King Shark (Harley Quinn)|King Shark]], [[Docteur Psycho (Harley Quinn)|Docteur Psycho]] et [[Gueule d'Argile (Harley Quinn)|Gueule d'Argile]] s'amusent à Blüdhaven, ville protégée par [[Nightwing]].
| + | * Une des attractions est le Batarang, qui est aussi le nom d'une des armes de [[Batman]] : une pièce métallique plate en forme de chauve-souris qu'il lance à ses adversaires ou pour couper. |
- | * Une des attractions est le Batarang, qui est aussi le nom d'une des armes de [[Batman]] une pièce métallique plate en forme de chauve-souris qu'il lance à ses adversaires ou pour couper. | + | * [[Kaley Cuoco]] adopte un accent plus prononcé quand [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] retourne chez elle. [[Dean Lorey]] et Kaley Cuoco [http://thegww.com/exclusive-interview-with-harley-quinn-showrunner-justin-halpern/ ont travaillé sur cet aspect du personnage], tout comme l'accent typique [[Harley Quinn (DCAU)|Harley Quinn]] utilisé lorsque le personnage se retrouve avec [[Le Joker (Harley Quinn)|le Joker]] dans '''''{{episodeHQ|101}}''''' ou '''''{{episodeHQ|109}}''''' entre autres, avec un revirement au naturel dès que le clown quitte la scène. |
- | * [[Kaley Cuoco]] adopte un accent plus prononcé quand [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] retourne chez elle. [[Dean Lorey]] et Kaley Cuoco [http://thegww.com/exclusive-interview-with-harley-quinn-showrunner-justin-halpern/ ont travaillé sur cet aspect du personnage], tout comme l'accent typique [[Harley Quinn (DCAU)|Harley Quinn]] utilisé lorsque le personnage se retrouve avec [[Joker (Harley Quinn)|le Joker]] dans '''''{{episodeHQ|101}}''''' ou '''''{{episodeHQ|109}}''''' entre autres, avec un revirement au naturel dès que le clown quitte la scène. | + | |
| * Une capture d'écran du "générique" de la famille Quinzel est utilisé dans un tableau du Musée des Souvenirs de Harley Quinn dans '''''{{episodeHQ|105}}'''''. | | * Une capture d'écran du "générique" de la famille Quinzel est utilisé dans un tableau du Musée des Souvenirs de Harley Quinn dans '''''{{episodeHQ|105}}'''''. |
- | * Harley n'a pas eu de contact avec sa mère depuis trois ans.
| |
| * [[Sharon Quinzel (Harley Quinn)|Sharon]] et [[Nick Quinzel (Harley Quinn)|Nick Quinzel]] ont été aperçus dans une scène des souvenirs refoulés de Harley dans '''''{{episodeHQ|105}}'''''. On y apprend que Nick est plutôt de nature volage, et se fait fréquemment battre par les truands du quartier. Techniquement, '''''{{episodeHQ|110}}''''' est leur première apparition en tant que personnages en tant que tels, et pas écho de Harley. | | * [[Sharon Quinzel (Harley Quinn)|Sharon]] et [[Nick Quinzel (Harley Quinn)|Nick Quinzel]] ont été aperçus dans une scène des souvenirs refoulés de Harley dans '''''{{episodeHQ|105}}'''''. On y apprend que Nick est plutôt de nature volage, et se fait fréquemment battre par les truands du quartier. Techniquement, '''''{{episodeHQ|110}}''''' est leur première apparition en tant que personnages en tant que tels, et pas écho de Harley. |
- | * Sharon déclare ici avoir que sa fille est psychologue, comme Harley et [[Joker (Harley Quinn)|le Joker]] dans '''''{{episodeHQ|206}}''''' et Harley encore dans '''''{{episodeHQ|204}}'''''. Dans '''''{{episodeHQ|101}}''''', [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Poison Ivy]] rappelle à Harley qu'elle a été une psychiatre de génie. Bien que les deux termes soient utilisés de façon interchangeable, ils ne signifient pas la même chose. Une psychiatre est une docteur en médecine habilitée à prescrire des médicaments. Une psychologue n'est pas docteur en médecine (bien qu'elle puisse avoir des doctorats en psychologie, philosophie ou d'éducation) et n'est donc pas habilitée à prescrire des médicaments, son métier se basant sur l'écoute de ses patients. | + | * Sharon déclare ici que sa fille est psychologue ([[#Traduction|transformé en "psychiatre" en VF]]), comme Harley et le Joker dans '''''{{episodeHQ|206}}''''' et Harley encore dans '''''{{episodeHQ|204}}'''''. Dans '''''{{episodeHQ|101}}''''', [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Poison Ivy]] rappelle à Harley qu'elle a été une psychiatre de génie. Bien que les deux termes soient utilisés de façon interchangeable, ils ne signifient pas la même chose. Une psychiatre est une docteur en médecine habilitée à prescrire des médicaments. Une psychologue n'est pas docteur en médecine (bien qu'elle puisse avoir des doctorats en psychologie, philosophie ou éducation) et n'est donc pas habilitée à prescrire des médicaments, son métier se basant sur l'écoute de ses patients. |
| * Harley était en passe de devenir championne de gymnastique de haut niveau quand elle était à l'université en [[2009]]. Elle n'en fait nullement mention dans '''''{{episodeHQ|206}}''''', où elle évoque sa thèse de psychologie et son enseignement secondaire en communication. | | * Harley était en passe de devenir championne de gymnastique de haut niveau quand elle était à l'université en [[2009]]. Elle n'en fait nullement mention dans '''''{{episodeHQ|206}}''''', où elle évoque sa thèse de psychologie et son enseignement secondaire en communication. |
- | * Le design de Grand-mère Quinzel est basé sur celui d'une [[Harley Quinn (DCAU)|Harley Quinn]] âgée du long-métrage '''''[[Le Retour du Joker]]'''''. | + | * Le design de Grand-mère Quinzel est basé sur celui de la [[Harley Quinn (DCAU)|Harley Quinn]] âgée du long-métrage '''''[[Le Retour du Joker|Batman la relève : Le Retour du Joker]]'''''. |
- | * Le restaurant des mafiosi est le "Mama Macaroni". Dans '''''{{episodeHQ|205}}''''', [[Alfred Pennyworth (Harley Quinn)|Alfred Pennyworth]] utilise le pseudonyme "Macaroni" avec le style éponyme pour affronter les criminels de Gotham. | + | * Le restaurant des mafiosi est le "Mama Macaroni". Dans '''''{{episodeHQ|205}}''''', {{spoiler|[[Alfred Pennyworth (Harley Quinn)|Alfred Pennyworth]] utilise le pseudonyme "Macaroni" avec le style éponyme pour affronter les criminels de Gotham}}. |
| | | |
| === Continuité === | | === Continuité === |
- | * Sharon mentionne le passage entre {{wikipediafr|Howie_Mandel|Howie Mandel}} et [[Joker (Harley Quinn)|le Joker]] dans '''''{{episodeHQ|102}}'''''. | + | * Harley n'a pas eu de contact avec sa mère depuis trois ans. |
- | * Harley a saboté - sans le vouloir - la bar-mitvah de [[Joshua Cobblepot (Harley Quinn)|Joshua]] dans '''''{{episodeHQ|102}}'''''. | + | * Sharon mentionne le passage entre {{wikipediafr|Howie_Mandel|Howie Mandel}} et [[Le Joker (Harley Quinn)|le Joker]] dans '''''{{episodeHQ|102}}'''''. |
| + | * Harley a saboté - sans le vouloir - la bar-mitzvah de [[Joshua Cobblepot (Harley Quinn)|Joshua]] dans '''''Opération Open Bar''''' également. |
| | | |
| == Références culturelles == | | == Références culturelles == |
- | * {{wikipediafr|Instagram}} un réseau social et un service de partage de photos et de vidéos. | + | * [[King Shark (Harley Quinn)|King Shark]], [[Docteur Psycho (Harley Quinn)|Docteur Psycho]] et [[Gueule d'Argile (Harley Quinn)|Gueule d'Argile]] s'amusent à Blüdhaven, ville connue dans les comics pour être protégée par [[Nightwing]]. |
- | * Les positions et les styles de coiffure/vestimentaires du "générique" de la famille Quinzel n'est pas sans rappeler la série américaine '''''{{wikipediafr|Mariés,_deux_enfants|Mariés, deux enfants}}'''''. | + | * {{wikipediafr|Instagram}} est un réseau social et un service de partage de photos et de vidéos. |
| + | * Les positions et les styles de coiffure/vestimentaires du "générique" de la famille Quinzel ne sont pas sans rappeler la série américaine '''''{{wikipediafr|Mariés,_deux_enfants|Mariés, deux enfants}}'''''. |
| * La {{wikipediafr|Women's_National_Basketball_Association|WNBA}}, ou ''Women's National Basketball Association'' (''Association Nationale de Basketball Féminin'') est une ligue américaine professionnelle de basket-ball féminin. | | * La {{wikipediafr|Women's_National_Basketball_Association|WNBA}}, ou ''Women's National Basketball Association'' (''Association Nationale de Basketball Féminin'') est une ligue américaine professionnelle de basket-ball féminin. |
| * Une {{wikipediafr|Pontiac_Firebird|Trans-Am}} est une voiture Pontiac, du type coupé sportif. | | * Une {{wikipediafr|Pontiac_Firebird|Trans-Am}} est une voiture Pontiac, du type coupé sportif. |
| | | |
| == Traduction == | | == Traduction == |
- | Adaptation VF : [[Bob Yangasa]]
| + | * L'adaptation française est signée [[Bob Yangasa]]. |
| + | * La VO indique que [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harleen]] était ''psychologist'' (soit psychologue en français), mais la VF la déclare plutôt ''psychiatre''. Un imbroglio qui s'ajoute à l'incertitude laissée par la série au gré des épisodes (cf. [[#Détails|Détails]]). |
| + | * En VF, [[Frank (Harley Quinn)|Frank la plante]] parle simplement de ''basket féminin'' sans citer la ligue. |
| + | * De même, la mention de ''Trans-Am'' est vulgarisée en ''Pontiac''. |
| | | |
| == Médias (DVD/Blu-ray/Album digital) == | | == Médias (DVD/Blu-ray/Album digital) == |
De son côté prisonnière, Poison Ivy arrive tout de même à faire grandir un pissenlit de son akène, à qui elle ordonne de retrouver Harley afin de la libérer. La fleur trouve Frank qui se relaxe avec Chaz – son porteur de pot et fournisseur de drogue. Il demande à Chaz de l'emmener à Brooklyn mais celui-ci décide de faire un "petit" détour par le Mexique pour voler du miel hallucinogène, qui le fait s'évanouir dès le deuxième coup de langue. Frank prend le volant pour retrouver Harley.
De retour chez ses parents, Harley raconte les derniers événements à sa mère, qui tente de la rassurer au possible. Elle lui propose de redevenir psychiatre, quitte à effectuer ses activités de criminelle pendant le week-end, ce à quoi la jeune femme répond négativement.
En voyant ses trophées toujours exposés dans sa chambre, Harley se rappelle d'une compétition de gymnastique où elle était bien placée, la promettant à un très bel avenir. Au dernier moment, son père et manager Nick l'a poussée à perdre la compétition : il devait beaucoup d'argent à son bookmaker et avait parié contre elle. Ses rêves d'athlète se sont envolés ce jour-là, faisant naître une rancune tenace envers son père. Malheureusement pour elle, sa mère la sort de ses réflexions en lui annonçant qu'elle s'est réconciliée avec lui, le criminel ayant apparemment fait amende honorable.
Au dîner de famille, avec la grand-mère de Harley, le ton de la discussion monte. Si la mère a été prête à pardonner le père, c'est loin d'être le cas pour la fille, et ce malgré les excuses répétées du patriarche. Le repas est interrompu par l'exécution de Grand-Mère Quinzel par un assassin envoyé pour tuer Harley. L'acrobate le maîtrise, mais il est abattu par Nick avant qu'il puisse révéler le nom de son commanditaire. Le père est persuadé que le contrat est sur lui, ayant emprunté de l'argent à la mafia, et part régler l'affaire pour redorer son image. Harley le suit pour qu'il ne rende pas la situation pire qu'elle ne l'est déjà.
Chez les mafiosi, la jeune femme parvient rapidement à se débarrasser des usuriers, aidée par son père qui lui indique quelles figures de gym utiliser. Père et fille se rapprochent quand le patriarche perd son deuxième pouce dans la bataille.
Le repas reprend d'une humeur joviale, Harley comptant finalement rester vivre chez ses parents. Son grand-père arrive, et n'a pas le temps de fêter la mort de sa femme avant de se faire lui aussi abattre par une autre tueuse à gages, que Harley élimine. L'instant d'après, c'est elle qui se fait tirer dessus : en effet, son père compte bien empocher l'argent du contrat mis sur la tête de l'arlequine, et avoue qu'il a même engagé les deux assassins pour mettre toutes les chances de son côté. Face à un tel élan d'amour paternel, Harley se voit lutter contre ses parents, l'un étant attiré par l'appât du gain, et l'autre déçue et submergée par la honte d'avoir une fille aussi mauvaise juive. Après avoir eu le dessus sur eux, elle s'effondre éreintée sur le trottoir devant la maison, sous les "yeux" de Frank qui l'a enfin retrouvée.
À son réveil, elle accuse le docteur Quinzel de lui avoir donné de mauvais conseils, mais cette dernière se défend de n'avoir eu aucun moyen de savoir que ses parents l'accueilleraient de cette façon. Frank lui apprend alors qu'Ivy a été capturée et a besoin de son aide.
Ci-dessous, les rôles tels que répertoriés dans le générique de fin original.
Dans la version française, la reproduction de ce dernier panneau des voix originales adapte le nom des personnages comme suit : Frank la plante, Grand-Père, Grand-Mère. À noter que le prénom de Charlie Adler devient également Charles.
Ci-dessous, la distribution francophone telle que répertoriée dans le générique de fin français.
À noter que bon nombre de ces personnages n'apparaissent pas dans l'épisode, le panneau étant une copie de celui de SOS Némésis.
Le titre français élabore un peu avec "Il était une fois à Bensonhurst" qui évoque les origines de Harley dans la petite ville. À noter qu'il est écrit intégralement en capitales et entre guillemets, comme dans la version originale.
Remarquons qu'en VF, le titre apparaît non seulement à la fin du générique, mais aussi en début d'épisode :
Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :