June 15, 2025, Sunday, 165

Une place à la table

De La Tour des Héros.

(Différences entre les versions)
(Détails : j'ai perdu trop de temps à trouver leurs titres français pour ne pas les mettre ;P)
Version actuelle (4 janvier 2024 à 23:40) (voir la source)
m (Titres)
 
(11 révisions intermédiaires masquées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
-
{{galerie|169}}{{shq}}{{progrès}}
+
{{shq}}{{progrès}}
'''''Une place à la table''''' ('''''A Seat at the Table''''') est, selon l'[[Harley Quinn - Ordre idéal des épisodes|ordre idéal]], le neuvième épisode de la série '''''[[Harley Quinn (série)|Harley Quinn]]'''''.  
'''''Une place à la table''''' ('''''A Seat at the Table''''') est, selon l'[[Harley Quinn - Ordre idéal des épisodes|ordre idéal]], le neuvième épisode de la série '''''[[Harley Quinn (série)|Harley Quinn]]'''''.  
Ligne 30 : Ligne 30 :
== Histoire ==
== Histoire ==
-
[[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] et son équipe sont chaleureusement accueillis par la [[Harley Quinn - Personnages#La Legion of Doom|Legion of Doom]]. Même [[Joker (Harley Quinn)|Joker]] n'a que des louanges à chanter. La jeune femme assure le reste de sa bande que ces belles paroles ne lui feront pas changer d'avis vis-à-vis de son ex-abuseur.
+
[[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] et son équipe sont chaleureusement accueillis par [[la Legion of Doom (Harley Quinn)|la Legion of Doom]]. Même [[Le Joker (Harley Quinn)|le Joker]] n'a que des louanges à chanter. La jeune femme assure le reste de sa bande que ces belles paroles ne lui feront pas changer d'avis vis-à-vis de son ex-abuseur.
[[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]] et Harley tentent une réconciliation. Cette dernière s'excuse pour ses paroles blessantes et promet que même si elle fait partie de la Legion of Doom, elle aura toujours du temps pour détruire des choses avec son amie. Justement, la botaniste veut attaquer une usine qui détruit la végétation, et l'acrobate promet de participer à l'action.
[[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]] et Harley tentent une réconciliation. Cette dernière s'excuse pour ses paroles blessantes et promet que même si elle fait partie de la Legion of Doom, elle aura toujours du temps pour détruire des choses avec son amie. Justement, la botaniste veut attaquer une usine qui détruit la végétation, et l'acrobate promet de participer à l'action.
-
Alors que [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] a droit à tous les cadeaux et accommodations de la part de l'organisation, ses amis, eux, sont relégués au statut d'homme de main. Ils sont utilisés par [[Bane (Harley Quinn)|Bane]] qui veut faire exploser le café d'un barista qui ne cesse de se moquer de lui. Ils demandent à Harley de les sortir de cette situation.
+
Alors que Harley a droit à tous les cadeaux et accommodations de la part de l'organisation, ses amis, eux, sont relégués au statut d'hommes de main. Ils sont utilisés par [[Bane (Harley Quinn)|Bane]] qui veut faire exploser le café d'un barista qui ne cesse de se moquer de lui. Ils demandent à Harley de les sortir de cette situation.
-
Cette dernière assiste alors une réunion avec les pontes de l'organisation. Alors que [[Joker (Harley Quinn)|Joker]] demande de l'argent pour la construction d'une tour à son image, la jeune femme est la seule à s'y opposer, démontrant le caractère assez flou de son plan. L'idée du clown est alors rejetée. Il lui propose de venir boire un verre avec lui, histoire de lui expliquer comment les choses fonctionnent au sein de la [[Harley Quinn - Personnages#La Legion of Doom|Legion of Doom]]. Elle se doit d'accepter pour tirer ses collègues de la situation dans laquelle ils sont.
+
Cette dernière assiste alors une réunion avec les pontes de l'organisation. Alors que le Joker demande de l'argent pour la construction d'une tour à son image, la jeune femme est la seule à s'y opposer, démontrant le caractère assez flou de son plan. L'idée du clown est alors rejetée. Il lui propose de venir boire un verre avec lui, histoire de lui expliquer comment les choses fonctionnent au sein de la Legion of Doom. Elle se doit d'accepter pour tirer ses collègues de la situation dans laquelle ils sont.
-
Au bar, les deux ex-compagnons se rappellent le bon vieux temps, Joker attirant [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] du côté de la nostalgie. Cette dernière n'est pas insensible, et fait faut bond à [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]] – à qui elle dit devoir assister à des affaires de la [[Harley Quinn - Personnages#La Legion of Doom|Legion of Doom]] - et ses collègues, [[Clayface (Harley Quinn)|Clayface]], [[King Shark (Harley Quinn)|King Shark]] et [[Doctor Psycho (Harley Quinn)|Doctor Psycho]] devant finalement obéir à [[Bane (Harley Quinn)|Bane]]. Leur mission tourne au vinaigre et blesse grièvement le requin.
+
Au bar, les deux ex-compagnons se rappellent le bon vieux temps, Joker attirant Harley du côté de la nostalgie. Cette dernière n'est pas insensible, et fait faut bond à Ivy – à qui elle dit devoir assister à des affaires de la Legion of Doom - et à ses collègues, [[Gueule d'Argile (Harley Quinn)|Gueule d'Argile]], [[King Shark (Harley Quinn)|King Shark]] et [[Docteur Psycho (Harley Quinn)|Psycho]] devant finalement obéir à Bane. Leur mission tourne au vinaigre et blesse grièvement le requin.
[[Frank (Harley Quinn)|Frank]] tente de faire comprendre à sa propriétaire que l'acrobate a changé, mais Ivy trouve des excuses à son amie.
[[Frank (Harley Quinn)|Frank]] tente de faire comprendre à sa propriétaire que l'acrobate a changé, mais Ivy trouve des excuses à son amie.
-
De son côté, [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] se laisse charmer par [[Joker (Harley Quinn)|Joker]], avec lequel elle continue ses crimes de l'ancienne époque. Quand [[Batman (Harley Quinn)|Batman]] intervient, le clown propose, contrairement à son habitude, à son ex-dulcinée de s'enfuir avec lui en hélicoptère. Folle de joie, elle saute sur l'occasion et ils s'embrassent. Mais les vieilles habitudes ne s'oublient pas, et il la jette hors de l'hélicoptère afin de ralentir le Chevalier Noir à ses trousses. Au dernier moment, le justicier parvient à la rattraper, et lui fait remarquer que certaines choses ne changent jamais.
+
De son côté, Harley se laisse charmer par le Joker, avec lequel elle continue ses crimes de l'ancienne époque. Quand [[Batman (Harley Quinn)|Batman]] intervient, le clown propose, contrairement à son habitude, à son ex-dulcinée de s'enfuir avec lui en hélicoptère. Folle de joie, elle saute sur l'occasion et ils s'embrassent. Mais les vieilles habitudes ne s'oublient pas, et il la jette hors de l'hélicoptère afin de ralentir le Chevalier Noir à ses trousses. Au dernier moment, le justicier parvient à la rattraper, et lui fait remarquer que certaines choses ne changent jamais.
-
[[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]] se précipite aux côtés de [[King Shark (Harley Quinn)|King Shark]], inquiète pour son état. Elle se demande pourquoi [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] n'est pas là également, quand la télévision diffuse une photo de l'acrobate et le clown s'embrassant, brisant son alibi au passage. Quand la jeune femme arrive, personne ne veut entendre ses excuses et tous lui tournent le dos, dissolvant l'équipe au passage. Harley se retrouve seule.
+
Ivy se précipite aux côtés de King Shark, inquiète pour son état. Elle se demande pourquoi Harley n'est pas là également, quand la télévision diffuse une photo de l'acrobate et du clown en train de s'embrasser, brisant son alibi au passage. Quand la jeune femme arrive, personne ne veut entendre ses excuses et tous lui tournent le dos, dissolvant l'équipe au passage. Harley se retrouve seule.
-
Ivy décide d'attaquer l'usine seule, mais tombe dans un piège…
+
Ivy décide d'attaquer l'usine en solo, mais tombe dans un piège…
{{Clr}}
{{Clr}}
== Images ==
== Images ==
 +
{{galerie|169}}
<ul class="galerie">
<ul class="galerie">
[[Image:09-A Seat At The Table (1).jpg]]
[[Image:09-A Seat At The Table (1).jpg]]
Ligne 75 : Ligne 76 :
== Doublage ==
== Doublage ==
=== Distribution ===
=== Distribution ===
-
<center>
+
{| class="wikitable wt" width="75%"
-
{| class="wikitable" style="text-align:left; width:75%;"
+
{{tabhq}}
{{tabhq}}
-
|[[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley Quinn]] || [[Kaley Cuoco]]|| [[Dorothée Pousseo]]
+
|[[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley Quinn]] || [[Kaley Cuoco]] || [[Dorothée Pousseo]]
|-
|-
|[[Poison Ivy (Harley Quinn)|Poison Ivy]] || [[Lake Bell]] || [[Audrey D'Hulstère]]
|[[Poison Ivy (Harley Quinn)|Poison Ivy]] || [[Lake Bell]] || [[Audrey D'Hulstère]]
Ligne 88 : Ligne 88 :
|[[Frank (Harley Quinn)|Frank]] || [[J.B. Smoove]] || [[Michel Hinderyckx]]
|[[Frank (Harley Quinn)|Frank]] || [[J.B. Smoove]] || [[Michel Hinderyckx]]
|-
|-
-
|[[Gueule d'Argile (Harley Quinn)|Gueule d'Argile]]|| [[Alan Tudyk]] || [[Alain Eloy]]
+
|[[Gueule d'Argile (Harley Quinn)|Gueule d'Argile]] || [[Alan Tudyk]] || [[Alain Eloy]]
|-
|-
-
|[[Joker (Harley Quinn)|Joker]]|| [[Alan Tudyk]] || [[Michelangelo Marchese]]
+
|[[Le Joker (Harley Quinn)|Le Joker]] || [[Alan Tudyk]] || [[Michelangelo Marchese]]
|-
|-
-
|[[Bane (Harley Quinn)|Bane]] || [[James Adomian]]|| [[Claudio Dos Santos]]
+
|[[Bane (Harley Quinn)|Bane]] || [[James Adomian]] || [[Claudio Dos Santos]]
|-
|-
|[[Batman (Harley Quinn)|Batman]] || [[Diedrich Bader]] || [[Nicolas Matthys]]
|[[Batman (Harley Quinn)|Batman]] || [[Diedrich Bader]] || [[Nicolas Matthys]]
Ligne 100 : Ligne 100 :
|[[Lex Luthor (Harley Quinn)|Lex Luthor]]|| [[Giancarlo Esposito]] || [[Laurent Vernin]]
|[[Lex Luthor (Harley Quinn)|Lex Luthor]]|| [[Giancarlo Esposito]] || [[Laurent Vernin]]
|-
|-
-
|[[L'Épouvantail (Harley Quinn)|L'Épouvantail]] || [[Rahul Kohli]] ||
+
|[[L'Épouvantail (Harley Quinn)|L'Épouvantail]] || [[Rahul Kohli]] || [[Jean-Pierre Denuit]]
|-
|-
|La serveuse || * || [[Claire Tefnin]]
|La serveuse || * || [[Claire Tefnin]]
|}
|}
-
</center>
 
=== Crédits ===
=== Crédits ===
Ligne 123 : Ligne 122 :
=== Remarque ===
=== Remarque ===
-
* [[James Adomian]] n'est pas crédité pour le rôle de [[Chaz]], alors qu'il l'est pour l'[[Bensonhurst|épisode suivant]].
+
* [[James Adomian]] n'est pas crédité pour le rôle de [[Chaz (Harley Quinn)|Chaz]], alors qu'il l'est pour l'[[Il était une fois à Bensonhurst|épisode suivant]].
== Commentaires ==
== Commentaires ==
=== Titres ===
=== Titres ===
-
{|style="float:right; margin-left: 10px;"
+
[[Image:ET HQ 09 VO.jpg|250px|right]]
-
| width="10px"|
+
[[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] a littéralement un siège à la table de [[la Legion of Doom (Harley Quinn)|la Legion of Doom]]. Elle participe même à une réunion officielle de l'organisation. Littéralement, de nombreuses scènes illustrent différents personnages assis à des tables, comme l'équipe de Harley devant la promotion de la Legion, Harley et [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]] au café, la réunion de la Legion, Harley et [[Le Joker (Harley Quinn)|le Joker]] au bar puis devant un dîner aux chandelles et [[Frank (Harley Quinn)|Frank]] "s'assied" même sur la table devant Ivy.
-
|[[Image:ET HQ 09 VO.jpg|250px]]
+
-
|}
+
-
 
+
-
[[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] a littéralement un siège à la table de la [[Harley Quinn - Personnages#La Legion of Doom|Legion of Doom]]. Elle participe même à une réunion officielle de l'organisation. Littéralement, de nombreuses scènes illustrent différents personnages assis à des tables, comme l'équipe de Harley devant la promotion de la Legion, Harley et [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]] au café, la réunion de la Legion, Harley et [[Joker (Harley Quinn)|Joker]] au bar puis devant un dîner aux chandelles et [[Frank (Harley Quinn)|Frank]] "s'assied" même sur la table devant Ivy.
+
La version française le traduit fidèlement. À noter qu'il est écrit intégralement en capitales et entre guillemets, comme dans la version originale.
La version française le traduit fidèlement. À noter qu'il est écrit intégralement en capitales et entre guillemets, comme dans la version originale.
Remarquons qu'en VF, le titre apparaît non seulement à la fin du générique, mais aussi en début d'épisode :
Remarquons qu'en VF, le titre apparaît non seulement à la fin du générique, mais aussi en début d'épisode :
-
<center><gallery perrow="2" widths="250" heights="140">
+
<center><gallery perrow="2" widths="250px" heights="140px">
Image:ET HQ 09 VF.jpg
Image:ET HQ 09 VF.jpg
Image:ET HQ 09 VF (fin).jpg
Image:ET HQ 09 VF (fin).jpg
Ligne 144 : Ligne 139 :
=== Détails ===
=== Détails ===
* [[Kaley Cuoco]] adopte un accent typique [[Harley Quinn (DCAU)|Harley Quinn]] lorsqu'elle se retrouve avec [[Le Joker (Harley Quinn)|le Joker]], comme dans '''''{{episodeHQ|101}}''''', mais retrouve son accent naturel dès qu'il quitte la scène. [[Dean Lorey]] et Kaley Cuoco [http://thegww.com/exclusive-interview-with-harley-quinn-showrunner-justin-halpern/ ont travaillé sur cet aspect du personnage]. Un changement d'accent, plus prononcé, s'opère également quand [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] retourne chez elle dans '''''{{episodeHQ|110}}'''''.
* [[Kaley Cuoco]] adopte un accent typique [[Harley Quinn (DCAU)|Harley Quinn]] lorsqu'elle se retrouve avec [[Le Joker (Harley Quinn)|le Joker]], comme dans '''''{{episodeHQ|101}}''''', mais retrouve son accent naturel dès qu'il quitte la scène. [[Dean Lorey]] et Kaley Cuoco [http://thegww.com/exclusive-interview-with-harley-quinn-showrunner-justin-halpern/ ont travaillé sur cet aspect du personnage]. Un changement d'accent, plus prononcé, s'opère également quand [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] retourne chez elle dans '''''{{episodeHQ|110}}'''''.
-
* Un ''running gag'' de la série est [[Bane (Harley Quinn)|Bane]] maltraité par ses collègues : ici, son tour de magie est annulé, qui ne fonctionne pas avec Harley, il est persécuté par un serveur de smoothies qui le misidentifie constamment à cause d'une mauvaise blague du Joker, il n'a pas de chaise à son bureau et le Joker lui débranche ses tubes de substance de renforcement. Le gag de la chaise est repris avec son intégration à la [[Harley Quinn - Personnages#La Ligue de L'Injustice|Ligue de l'Injustice]] dans la [[Harley Quinn - Guide des épisodes#Saison 2 (2020)|saison 2]],  où ses collègues ont droit à une vraie chaise de bureau, mais lui a une petite chaise en plastique (même quand ses collègues mordent un à un la poussière).
+
* Un ''running gag'' de la série est [[Bane (Harley Quinn)|Bane]] maltraité par ses collègues : ici, son tour de magie est annulé, qui ne fonctionne pas avec Harley, il est persécuté par un serveur de smoothies qui le misidentifie constamment à cause d'une mauvaise blague du Joker, il n'a pas de chaise à son bureau et le Joker lui débranche ses tubes de substance de renforcement. Le gag de la chaise est repris avec son intégration à [[la Ligue de l'Injustice (Harley Quinn)|la Ligue de l'Injustice]] dans la [[Harley Quinn - Guide des épisodes#Saison 2 (2020)|saison 2]],  où ses collègues ont droit à une vraie chaise de bureau, mais lui a une petite chaise en plastique (même quand ses collègues mordent un à un la poussière).
* "Esteban", l'assistant de [[Lex Luthor (Harley Quinn)|Lex Luthor]], fait référence à l'acteur vénézuélien Esteban García, qui est la voix de [[Lex Luthor]] dans de très nombreux films et séries en langue hispanique : '''''[[Superman : La Série animée]]''''', '''''[[La Ligue des Justiciers (série)|La Ligue des Justiciers]]''''', '''''[[The Batman]]''''', '''''[[Young Justice (série)|Young Justice]]''''', '''''[[Batman : L'Alliance des Héros]]''''', '''''[[Justice League Action]]''''' et <span title="La Ligue des Justiciers : Le Paradoxe Flashpoint, La Ligue des Justiciers : Le Trône de l'Atlantide, La Ligue des Justiciers vs les Teen Titans, The Batman Superman Movie, Lego Batman, le film : Unité des super-héros, La Ligue des Justiciers : L'Attaque de la Légion Maudite !, La Ligue des Justiciers vs la Ligue Bizarro, Batman : Silence, La Mort de Superman, Le Règne des Supermen, Brainiac Attacks, Superman : Le Crépuscule d'un dieu, All Star Superman, La Ligue des Justiciers : Conflit sur les deux Terres, Les Aventures de la Ligue des Justiciers : Piège temporel, La Ligue des Justiciers : Dieux & Monstres, Superman: Red Son,  DC Super Friends" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted #333">de nombreux long-métrages</span>. C'est le seul acteur n'ayant pas été remplacé dans son rôle sur les doublages [[DC]] au Venezuela. Il a également doublé d'autres personnages dans les animations DC tels que [[Mister Freeze (DCAU)|Mister Freeze]] ou [[Zeta (DCAU)|Zeta]].
* "Esteban", l'assistant de [[Lex Luthor (Harley Quinn)|Lex Luthor]], fait référence à l'acteur vénézuélien Esteban García, qui est la voix de [[Lex Luthor]] dans de très nombreux films et séries en langue hispanique : '''''[[Superman : La Série animée]]''''', '''''[[La Ligue des Justiciers (série)|La Ligue des Justiciers]]''''', '''''[[The Batman]]''''', '''''[[Young Justice (série)|Young Justice]]''''', '''''[[Batman : L'Alliance des Héros]]''''', '''''[[Justice League Action]]''''' et <span title="La Ligue des Justiciers : Le Paradoxe Flashpoint, La Ligue des Justiciers : Le Trône de l'Atlantide, La Ligue des Justiciers vs les Teen Titans, The Batman Superman Movie, Lego Batman, le film : Unité des super-héros, La Ligue des Justiciers : L'Attaque de la Légion Maudite !, La Ligue des Justiciers vs la Ligue Bizarro, Batman : Silence, La Mort de Superman, Le Règne des Supermen, Brainiac Attacks, Superman : Le Crépuscule d'un dieu, All Star Superman, La Ligue des Justiciers : Conflit sur les deux Terres, Les Aventures de la Ligue des Justiciers : Piège temporel, La Ligue des Justiciers : Dieux & Monstres, Superman: Red Son,  DC Super Friends" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted #333">de nombreux long-métrages</span>. C'est le seul acteur n'ayant pas été remplacé dans son rôle sur les doublages [[DC]] au Venezuela. Il a également doublé d'autres personnages dans les animations DC tels que [[Mister Freeze (DCAU)|Mister Freeze]] ou [[Zeta (DCAU)|Zeta]].
* Chaz est le porteur de pot (qui en anglais veut aussi dire "cannabis") de [[Frank (Harley Quinn)|Frank]], qu'on revoit dans '''''{{episodeHQ|110}}''''' et dans l'intro et la conclusion de '''''{{episodeHQ|211}}'''''.
* Chaz est le porteur de pot (qui en anglais veut aussi dire "cannabis") de [[Frank (Harley Quinn)|Frank]], qu'on revoit dans '''''{{episodeHQ|110}}''''' et dans l'intro et la conclusion de '''''{{episodeHQ|211}}'''''.
Ligne 152 : Ligne 147 :
=== Continuité ===
=== Continuité ===
-
* L'idée de la tour de [[Joker (Harley Quinn)|Joker]], modifiée par [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley Quinn]], prendra vie dans '''''{{episodeHQ|112}}'''''.
+
* L'idée de la tour du [[Le Joker (Harley Quinn)|Joker]], modifiée par [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley Quinn]], prendra vie dans '''''{{episodeHQ|112}}'''''.
=== Incohérences ou éléments inexpliqués ===
=== Incohérences ou éléments inexpliqués ===
Ligne 165 : Ligne 160 :
== Références culturelles ==
== Références culturelles ==
-
* [[Clayface (Harley Quinn)|Clayface]] ne veut pas être mis de côté comme {{wikipediafr|Jennifer_Aniston|Jennifer Aniston}} par rapport au couple {{wikipediafr|Brad_Pitt|Brad Pitt}} et {{wikipediafr|Angelina_Jolie|Angelina Jolie}}. Il parle du couple d'acteurs Pitt-Aniston qui s'est séparé au profit du couple d'acteurs Pitt-Jolie, faisant couler l'encre dans les tabloïds.
+
* [[Gueule d'Argile (Harley Quinn)|Gueule d'Argile]] ne veut pas être mis de côté comme {{wikipediafr|Jennifer_Aniston|Jennifer Aniston}} par rapport au couple {{wikipediafr|Brad_Pitt|Brad Pitt}} et {{wikipediafr|Angelina_Jolie|Angelina Jolie}}. Il parle du couple d'acteurs Pitt-Aniston qui s'est séparé au profit du couple d'acteurs Pitt-Jolie, faisant couler l'encre dans les tabloïds.
* [[Lex Luthor (Harley Quinn)|Lex Luthor]] fait référence à la méthode de travail des {{wikipediafr|Pixar_Animation_Studios|studios d'animation Pixar}}, à l'origine du film '''''{{wikipediafr|Là-haut_(film,_2009)|Là-haut}}''''', où un vieil homme part en exploration avec un garçon pour exaucer le souhait de sa défunte femme.
* [[Lex Luthor (Harley Quinn)|Lex Luthor]] fait référence à la méthode de travail des {{wikipediafr|Pixar_Animation_Studios|studios d'animation Pixar}}, à l'origine du film '''''{{wikipediafr|Là-haut_(film,_2009)|Là-haut}}''''', où un vieil homme part en exploration avec un garçon pour exaucer le souhait de sa défunte femme.
-
* '''''{{wikipediafr|Scrubs}}''''' est une sitcom américaine dans le milieu médical, dont le rôle-titre est porté par {{wikipediafr|Zach_Braff|Zach Braff}}.
+
* '''''{{wikipediafr|Scrubs}}''''' est une sitcom américaine dans le milieu médical, dont le rôle-titre est incarné par {{wikipediafr|Zach_Braff|Zach Braff}}.
* '''''{{wikipediafr|Casablanca_(film)|Casablanca}}''''' est un film américain très célèbre se déroulant pendant la {{wikipediafr|Seconde_Guerre_mondiale|Seconde Guerre Mondiale}}.
* '''''{{wikipediafr|Casablanca_(film)|Casablanca}}''''' est un film américain très célèbre se déroulant pendant la {{wikipediafr|Seconde_Guerre_mondiale|Seconde Guerre Mondiale}}.
* L'arbre dont parle [[Frank (Harley Quinn)|Frank]] est un veritable [[wikipedia: National_September_11_Memorial_%26_Museum#The_Survivor_Tree|poirier]] récupéré des décombres des {{wikipediafr|World_Trade_Center|tours du World Trade Center}} suite aux {{wikipediafr|Attentats_du_11_septembre_2001|attentats du 11 septembre 2001}}.
* L'arbre dont parle [[Frank (Harley Quinn)|Frank]] est un veritable [[wikipedia: National_September_11_Memorial_%26_Museum#The_Survivor_Tree|poirier]] récupéré des décombres des {{wikipediafr|World_Trade_Center|tours du World Trade Center}} suite aux {{wikipediafr|Attentats_du_11_septembre_2001|attentats du 11 septembre 2001}}.
* '''''[[wikipedia:S&M Sally|S&M Sally]]''''' est un film américain où un couple, Jamie et Jill, découvre le monde du BDSM. Jamie décide d'utiliser le nom "Sally" dans les clubs pour y rester de façon anonyme.
* '''''[[wikipedia:S&M Sally|S&M Sally]]''''' est un film américain où un couple, Jamie et Jill, découvre le monde du BDSM. Jamie décide d'utiliser le nom "Sally" dans les clubs pour y rester de façon anonyme.
-
* [[Clayface (Harley Quinn)|Clayface]] s'exclame par surprise « Patrick Swayze's ghost » ([« Le fantôme de Patrick Swayze ! »]). {{wikipediafr|Patrick_Swayze|Patrick Swayze}} est un défunt acteur très célèbre, ayant notamment joué dans le film  '''''{{wikipediafr|Ghost_(film,_1990)|Ghost}}''''', où il joue justement un fantôme. Le film a également été rappelé dans [[L.O.D.R.S.V.P#Références culturelles|l'épisode précédent]] par [[Doctor Psycho (Harley Quinn)|Doctor Psycho]].
+
* Gueule d'Argile s'exclame par surprise « Par le fantôme de Patrick Swayze ! » (« Patrick Swayze's ghost! » en VO). {{wikipediafr|Patrick_Swayze|Patrick Swayze}} est un défunt acteur très célèbre, ayant notamment joué dans le film  '''''{{wikipediafr|Ghost_(film,_1990)|Ghost}}''''', où il joue justement un fantôme. Le film a également été rappelé dans [[Bienvenue au club#Références culturelles|l'épisode précédent]] par le [[Docteur Psycho (Harley Quinn)|Docteur Psycho]].
== Traduction ==
== Traduction ==
-
Adaptation VF : [[William Coryn]]
+
* L'adaptation française est signée [[William Coryn]].
 +
* La référence au film '''''S&M Sally''''' est occultée en VF (le film n'ayant pas traversé l'Atlantique), [[Docteur Psycho (Harley Quinn)|Psycho]] traitant alors simplement [[Bane (Harley Quinn)|Bane]] de « gros lourdaud S-M ».
== Médias (DVD/Blu-ray/Album digital) ==
== Médias (DVD/Blu-ray/Album digital) ==
Ligne 198 : Ligne 194 :
* [http://www.elasmo-research.org/education/white_shark/heart.htm Elasmo Research]
* [http://www.elasmo-research.org/education/white_shark/heart.htm Elasmo Research]
* [http://seaworldentertainment.com/blog/ocearch-and-seaworld-research/ Seaworld]
* [http://seaworldentertainment.com/blog/ocearch-and-seaworld-research/ Seaworld]
-
* [http://kazhloar.tumblr.com/post/634423728573399040 Tumblr - Explanation on sharks, cardiac monitors and heart attacks]
+
* [http://kazhloar.tumblr.com/post/634423728573399040 Tumblr - Explication sur les requins, les moniteurs cardiaques et les crises cardiaques]
<br>
<br>

Version actuelle

Pages en progrès. Cliquez pour en savoir plus.
Page en progrès

Une place à la table (A Seat at the Table) est, selon l'ordre idéal, le neuvième épisode de la série Harley Quinn.

Harley Quinn
Épisode
Titre français Une place à la table
Titre original A Seat at the Table
[Un siège à la table]
N° ordre idéal 9
Saison 1e
Sortie vidéo USA 2 juin 2020
N° de prod. 109
1re diff. VO DC Universe (24 janvier 2020)
1re diff. francophone Toonami (5 novembre 2020)
Format image 16/9 (Widescreen)
Durée ± 23 minutes
Scénario Jordan Weiss
Réalisation Cecilia Aranovich Hamilton
Musique Jefferson Friedman
Studio d'animation NE4U Inc.
← Précédent Suivant →
Bienvenue au club Il était une fois à Bensonhurst
Guide des épisodes • Forum

Sommaire

Histoire

Harley et son équipe sont chaleureusement accueillis par la Legion of Doom. Même le Joker n'a que des louanges à chanter. La jeune femme assure le reste de sa bande que ces belles paroles ne lui feront pas changer d'avis vis-à-vis de son ex-abuseur.

Ivy et Harley tentent une réconciliation. Cette dernière s'excuse pour ses paroles blessantes et promet que même si elle fait partie de la Legion of Doom, elle aura toujours du temps pour détruire des choses avec son amie. Justement, la botaniste veut attaquer une usine qui détruit la végétation, et l'acrobate promet de participer à l'action.

Alors que Harley a droit à tous les cadeaux et accommodations de la part de l'organisation, ses amis, eux, sont relégués au statut d'hommes de main. Ils sont utilisés par Bane qui veut faire exploser le café d'un barista qui ne cesse de se moquer de lui. Ils demandent à Harley de les sortir de cette situation.

Cette dernière assiste alors une réunion avec les pontes de l'organisation. Alors que le Joker demande de l'argent pour la construction d'une tour à son image, la jeune femme est la seule à s'y opposer, démontrant le caractère assez flou de son plan. L'idée du clown est alors rejetée. Il lui propose de venir boire un verre avec lui, histoire de lui expliquer comment les choses fonctionnent au sein de la Legion of Doom. Elle se doit d'accepter pour tirer ses collègues de la situation dans laquelle ils sont.

Au bar, les deux ex-compagnons se rappellent le bon vieux temps, Joker attirant Harley du côté de la nostalgie. Cette dernière n'est pas insensible, et fait faut bond à Ivy – à qui elle dit devoir assister à des affaires de la Legion of Doom - et à ses collègues, Gueule d'Argile, King Shark et Psycho devant finalement obéir à Bane. Leur mission tourne au vinaigre et blesse grièvement le requin.

Frank tente de faire comprendre à sa propriétaire que l'acrobate a changé, mais Ivy trouve des excuses à son amie.

De son côté, Harley se laisse charmer par le Joker, avec lequel elle continue ses crimes de l'ancienne époque. Quand Batman intervient, le clown propose, contrairement à son habitude, à son ex-dulcinée de s'enfuir avec lui en hélicoptère. Folle de joie, elle saute sur l'occasion et ils s'embrassent. Mais les vieilles habitudes ne s'oublient pas, et il la jette hors de l'hélicoptère afin de ralentir le Chevalier Noir à ses trousses. Au dernier moment, le justicier parvient à la rattraper, et lui fait remarquer que certaines choses ne changent jamais.

Ivy se précipite aux côtés de King Shark, inquiète pour son état. Elle se demande pourquoi Harley n'est pas là également, quand la télévision diffuse une photo de l'acrobate et du clown en train de s'embrasser, brisant son alibi au passage. Quand la jeune femme arrive, personne ne veut entendre ses excuses et tous lui tournent le dos, dissolvant l'équipe au passage. Harley se retrouve seule.

Ivy décide d'attaquer l'usine en solo, mais tombe dans un piège…

Images

    Image:09-A Seat At The Table (1).jpg Image:09-A Seat At The Table (2).jpg Image:09-A Seat At The Table (3).jpg Image:09-A Seat At The Table (4).jpg Image:09-A Seat At The Table (5).jpg Image:09-A Seat At The Table (6).jpg Image:09-A Seat At The Table (7).jpg Image:09-A Seat At The Table (8).jpg Image:09-A Seat At The Table (9).jpg Image:09-A Seat At The Table (10).jpg Image:09-A Seat At The Table (11).jpg Image:09-A Seat At The Table (12).jpg Image:09-A Seat At The Table (13).jpg Image:09-A Seat At The Table (14).jpg Image:09-A Seat At The Table (15).jpg Image:09-A Seat At The Table (16).jpg Image:09-A Seat At The Table (17).jpg Image:09-A Seat At The Table (18).jpg Image:09-A Seat At The Table (19).jpg Image:09-A Seat At The Table (20).jpg

Doublage

Distribution

Personnages Voix originales Voix françaises
Harley Quinn Kaley Cuoco Dorothée Pousseo
Poison Ivy Lake Bell Audrey D'Hulstère
King Shark Ron Funches Jean-Michel Vovk
Docteur Psycho Tony Hale Philippe Allard
Frank J.B. Smoove Michel Hinderyckx
Gueule d'Argile Alan Tudyk Alain Eloy
Le Joker Alan Tudyk Michelangelo Marchese
Bane James Adomian Claudio Dos Santos
Batman Diedrich Bader Nicolas Matthys
Tawny Young Tisha Campbell Claire Tefnin
Lex Luthor Giancarlo Esposito Laurent Vernin
L'Épouvantail Rahul Kohli Jean-Pierre Denuit
La serveuse * Claire Tefnin

Crédits

Ci-dessous, les rôles tels que répertoriés dans le générique de fin original.

Dans la version française, la reproduction de ce dernier panneau des voix originales adapte le nom des personnages comme suit : Dr Psycho, Frank la plante, Gueule d'Argile, Le Joker, L'Épouvantail.

Ci-dessous, la distribution francophone telle que répertoriée dans le générique de fin français.

À noter que bon nombre de ces personnages n'apparaissent pas dans l'épisode, le panneau étant une copie de celui de SOS Némésis (exception faite de l'Adaptateur).

Remarque

Commentaires

Titres

Harley a littéralement un siège à la table de la Legion of Doom. Elle participe même à une réunion officielle de l'organisation. Littéralement, de nombreuses scènes illustrent différents personnages assis à des tables, comme l'équipe de Harley devant la promotion de la Legion, Harley et Ivy au café, la réunion de la Legion, Harley et le Joker au bar puis devant un dîner aux chandelles et Frank "s'assied" même sur la table devant Ivy.

La version française le traduit fidèlement. À noter qu'il est écrit intégralement en capitales et entre guillemets, comme dans la version originale.

Remarquons qu'en VF, le titre apparaît non seulement à la fin du générique, mais aussi en début d'épisode :

Détails

  • Kaley Cuoco adopte un accent typique Harley Quinn lorsqu'elle se retrouve avec le Joker, comme dans Jusqu'à ce que la mort nous sépare, mais retrouve son accent naturel dès qu'il quitte la scène. Dean Lorey et Kaley Cuoco ont travaillé sur cet aspect du personnage. Un changement d'accent, plus prononcé, s'opère également quand Harley retourne chez elle dans Il était une fois à Bensonhurst.
  • Un running gag de la série est Bane maltraité par ses collègues : ici, son tour de magie est annulé, qui ne fonctionne pas avec Harley, il est persécuté par un serveur de smoothies qui le misidentifie constamment à cause d'une mauvaise blague du Joker, il n'a pas de chaise à son bureau et le Joker lui débranche ses tubes de substance de renforcement. Le gag de la chaise est repris avec son intégration à la Ligue de l'Injustice dans la saison 2, où ses collègues ont droit à une vraie chaise de bureau, mais lui a une petite chaise en plastique (même quand ses collègues mordent un à un la poussière).
  • "Esteban", l'assistant de Lex Luthor, fait référence à l'acteur vénézuélien Esteban García, qui est la voix de Lex Luthor dans de très nombreux films et séries en langue hispanique : Superman : La Série animée, La Ligue des Justiciers, The Batman, Young Justice, Batman : L'Alliance des Héros, Justice League Action et de nombreux long-métrages. C'est le seul acteur n'ayant pas été remplacé dans son rôle sur les doublages DC au Venezuela. Il a également doublé d'autres personnages dans les animations DC tels que Mister Freeze ou Zeta.
  • Chaz est le porteur de pot (qui en anglais veut aussi dire "cannabis") de Frank, qu'on revoit dans Il était une fois à Bensonhurst et dans l'intro et la conclusion de Ce pour quoi on se bat.
  • Dans le flashback de Harley, elle revoit les évènements d'une bonne partie de Jusqu'à ce que la mort nous sépare, ses souvenirs de Être Harley Quinn, et de cet épisode.
  • Cette scène tire d'ailleurs de nombreux parallèles avec le pilote, entre le bon moment passé entre Harley et le Joker, sur un bateau avec des otages, le vin rouge pour le sang versé, puis l'intervention de Batman avec son ombre projetée sur les deux criminels, et le Joker qui finalement sacrifie son ex-flamme pour pouvoir s'enfuir, et le Chevalier Noir qui récolte l'arlequine.
  • Exceptionnellement, le générique de fin n'est pas habillé musicalement par le morceau habituel (connu sous le titre OOOH au sein de la bande originale de la série) mais par un morceau déjà entendu en introduction de l'épisode pilote (et connu sous le titre Party's Over dans la BO).

Continuité

Incohérences ou éléments inexpliqués

  • La scène avec l'alarme d'Ivy vis-à-vis de King Shark à l'hôpital comporte de nombreuses incohérences :
    • le tracé de électrocardiogramme correspond à un rythme de 60-80 bpm, pas 204 comme affiché
    • en partant du principe que King Shark est plus requin qu'homme, comme il l'annonce, le tracé de l'électrocardiogramme est faux, puisque contrairement aux humains, les cœurs de requin n'ont que deux chambres, pas quatre (les "pics" ne sont pas corrects).
    • du même principe, les requins ont un rythme cardiaque très lent (qui peut avoisiner les 10 bpm selon les espèces). Un rythme plus rapide serait une indication d'un métabolisme plus fort, ce qui demanderait plus de nourriture pour survivre. 204 bpm n'est certainement pas un rythme normal pour un requin !
    • la saturation en oxygène du sang, qui est un pourcentage, ne doit pas dépasser les 100% (ici, c'est 116).
    • une pression de 110/106 est énorme, en particulier pour un requin. Les requins ont une pression sanguine tellement faible que leur cœur doit créer une "succion" pour amener le sang dans les chambres.
    • un rythme cardiaque rapide (tachycardie) - n'est pas suffisant pour déterminer si la personne est sur le point d'avoir une crise cardiaque. On ne sait pas comment Ivy est arrivée à cette conclusion.

Références culturelles

Traduction

  • L'adaptation française est signée William Coryn.
  • La référence au film S&M Sally est occultée en VF (le film n'ayant pas traversé l'Atlantique), Psycho traitant alors simplement Bane de « gros lourdaud S-M ».

Médias (DVD/Blu-ray/Album digital)

On retrouve cet épisode sur :

Notons également que la musique de cet épisode est partiellement disponible sur l'album digital Harley Quinn - Season 1 Soundtrack from the Animated Series.

Diffusions

Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :

Voir aussi

Sources et autres liens recommandés :