April 30, 2025, Wednesday, 119

Justice Society: World War II

De La Tour des Héros.

(Différences entre les versions)
(Remarques : je me sens fin de pas l'avoir tourné comme ça dès le départ^^)
(Remarques)
Ligne 88 : Ligne 88 :
=== Remarques ===
=== Remarques ===
-
Ce film marque le début de nouveaux chamboulements dans les doublages français de films d'animation DC, revenant notamment sur certaines attributions des voix de plusieurs personnages majeurs de cet univers prises quelques années auparavant :
+
Ce film marque le début de nouveaux chamboulements dans les doublages français de films d'animation DC, revenant notamment sur certaines attributions des voix de plusieurs personnages majeurs de cet univers effectuées quelques années auparavant :
-
*[[Superman (Man of Tomorrow)|Superman]] n'est ainsi plus doublé par [[Adrien Antoine]] comme dans les précédents longs-métrages (notamment dans '''''[[Superman : L'Homme de demain]]''''', situé dans la même continuité scénaristique que le présent film), il s'avèrera plus tard que ce dernier a en effet été réintroduit sur le rôle de [[Batman]] à partir du [[Batman: The Long Halloween (1re partie)|métrage suivant]]. Il ne retrouve pas plus [[Emmanuel Jacomy]], voix du personnage dans la plupart de ses apparition animées depuis [[1996]], dont le timbre a sans doute une nouvelle fois été jugé désormais trop mûr pour coller à cette incarnation de l'Homme d'Acier. C'est donc [[Thibaut Lacour]] qui hérite du personnage, après avoir doublé la version de la série live '''''[[Supergirl (série live)|Supergirl]].
+
*[[Superman (Man of Tomorrow)|Superman]] n'est ainsi plus doublé par [[Adrien Antoine]] comme dans les précédents longs-métrages (notamment dans '''''[[Superman : L'Homme de demain]]''''', situé dans la même continuité scénaristique que le présent film), il s'avèrera plus tard que ce dernier a en effet été réintroduit sur [[Batman]] à partir du [[Batman: The Long Halloween (1re partie)|métrage suivant]]. Il ne retrouve pas plus [[Emmanuel Jacomy]], voix du personnage dans la plupart de ses apparition animées depuis [[1996]], dont le timbre a sans doute une nouvelle fois été jugé désormais trop mûr pour coller à cette incarnation de l'Homme d'Acier. C'est donc [[Thibaut Lacour]] qui hérite du personnage, après avoir doublé la version de la série live '''''[[Supergirl (série live)|Supergirl]].
*[[Wonder Woman (World War II)|Wonder Woman]] est confiée à [[Véronique Desmadryl]], alors que le personnage alternait entre [[Delphine Braillon]] et [[Barbara Beretta]] durant la période précédant ce film (pour des occurrences certes situées dans d'autres continuités). Beretta ne part toutefois pas loin car elle est distribuée sur [[Black Canary (World War II)|Black Canary]], dont elle a assuré toutes les incarnations animées depuis la série '''''[[Batman : L'Alliance des Héros]]'''''.
*[[Wonder Woman (World War II)|Wonder Woman]] est confiée à [[Véronique Desmadryl]], alors que le personnage alternait entre [[Delphine Braillon]] et [[Barbara Beretta]] durant la période précédant ce film (pour des occurrences certes situées dans d'autres continuités). Beretta ne part toutefois pas loin car elle est distribuée sur [[Black Canary (World War II)|Black Canary]], dont elle a assuré toutes les incarnations animées depuis la série '''''[[Batman : L'Alliance des Héros]]'''''.
*[[Steve Trevor (World War II)|Steve Trevor]] est confié à [[Laurent Morteau]], interprète d'une autre version du personnage dans la websérie '''''[[DC Super Hero Girls]]'''''. Notons que la VF du film '''''[[Wonder Woman: Bloodlines]]''''' avait convoqué [[Emmanuel Garijo]], transfuge du film live '''''[[Wonder Woman (film live)|Wonder Woman]]'''''.
*[[Steve Trevor (World War II)|Steve Trevor]] est confié à [[Laurent Morteau]], interprète d'une autre version du personnage dans la websérie '''''[[DC Super Hero Girls]]'''''. Notons que la VF du film '''''[[Wonder Woman: Bloodlines]]''''' avait convoqué [[Emmanuel Garijo]], transfuge du film live '''''[[Wonder Woman (film live)|Wonder Woman]]'''''.
*Cette version de [[Brainiac (Man of Tomorrow)|Brainiac]] n'est confiée ni à [[Bernard Metraux]], interprète régulier du personnage dans la plupart des productions antérieures à celle-ci (plus précisément dans les productions doublées chez [[Dubbing Brothers]]) ni à [[Matthieu Buscatto]], dernier interprète en date sur le film '''''[[Superman: Red Son]]''''', mais à un autre habitué de cet univers, [[Vincent Violette]].
*Cette version de [[Brainiac (Man of Tomorrow)|Brainiac]] n'est confiée ni à [[Bernard Metraux]], interprète régulier du personnage dans la plupart des productions antérieures à celle-ci (plus précisément dans les productions doublées chez [[Dubbing Brothers]]) ni à [[Matthieu Buscatto]], dernier interprète en date sur le film '''''[[Superman: Red Son]]''''', mais à un autre habitué de cet univers, [[Vincent Violette]].
-
*De façon plus anecdotique, notons que cette incarnation de [[Flash / Jay Garrick (World War II)|Jay Garrick]] dispose d'une toute nouvelle voix alors qu'il avait été à plusieurs reprises interprété par [[Christophe Lemoine]] mais celui-ci a en réalité surtout doublé [[Barry Allen]] et a donc été distribué sur son [[Flash / Barry Allen (Man of Tomorrow)|incarnation présente]], ne pouvant décemment pas assurer les deux rôles, a fortiori avec leurs nombreuses scènes communes.
+
*De façon plus anecdotique, notons que cette incarnation de [[Flash / Jay Garrick (World War II)|Jay Garrick]] dispose d'une toute nouvelle voix alors qu'il avait été à plusieurs reprises interprété par [[Christophe Lemoine]] mais celui-ci a en réalité surtout doublé [[Barry Allen]], il a par conséquent été distribué ici sur son [[Flash / Barry Allen (Man of Tomorrow)|incarnation présente]], ne pouvant décemment pas assurer les deux rôles, a fortiori avec leurs nombreuses scènes communes.
-
*De la même manière, hormis [[Aquaman (World War II)|Aquaman]] qui conserve [[Cédric Dumond]], les autres personnages iconiques de DC, qui ne disposaient pas (ou plus) de voix habituelles à l'époque du film, sont doublés par de nouveaux interprètes.
+
*Pour le rôle de [[Hawkman (World War II)|Hawkman]], qui chez [[Dubbing Brothers]] alternait entre [[Nicolas Marié]] et [[Michel Vigné]], il a été choisi de faire appel à [[Nessym Guetat]], la voix française dans les séries '''''American Gods''''' et '''''The Mandalorian''''' d'[[Omid Abtahi]], qui interprète le héros ailé en VO.
*Pour le rôle de [[Hawkman (World War II)|Hawkman]], qui chez [[Dubbing Brothers]] alternait entre [[Nicolas Marié]] et [[Michel Vigné]], il a été choisi de faire appel à [[Nessym Guetat]], la voix française dans les séries '''''American Gods''''' et '''''The Mandalorian''''' d'[[Omid Abtahi]], qui interprète le héros ailé en VO.
 +
*Hormis [[Aquaman (World War II)|Aquaman]] qui conserve [[Cédric Dumond]], les autres personnages iconiques de DC, qui ne disposaient pas (ou plus) de voix habituelles à l'époque du film, sont doublés par de nouveaux interprètes.
== Traduction ==
== Traduction ==

Version du 23 juin 2021 à 22:50

Pages ébauches. Cliquez pour en savoir plus.
Page ébauche

Justice Society: World War II est le 42e film animé réalisé pour la collection DC Universe Movies.


DC Universe Animated Original Movies
Film d'animation
Titre français Justice Society: World War II
Titre original Justice Society: World War II
[Société de Justice : Seconde Guerre Mondiale]
42
Sortie DVD USA 27 avril 2021
Sortie DVD francophone 26 mai 2021
1re diff. USA Aucune à ce jour
Format image Widescreen
Durée 84 minutes
Scénario Jeremy Adams, Meghan Fitzmartin
Réalisation Jeff Wamester
Montage Bruce A. King
Producteurs Jim Krieg, KImbery S. Moreau
Producteur délégué Sam Register
Superv. de la production Butch Lukic
Casting Wes Gleason
Direction des voix Wes Gleason
Musique Kevin Riepl
Studio d'animation Edge Animation Co., LTD
← Précédent Suivant →
Batman: Soul of the Dragon Batman: The Long Halloween
Guide des filmsForum

Sommaire

Histoire

Propulsé malgré lui en pleine Seconde Guerre Mondiale, Flash fait rapidement front commun contre la machine de guerre nazie avec la Justice Society, un groupe de super-héros top-secret mené par Wonder Woman

Doublage

Distribution

Personnages Voix originales Voix françaises
Wonder Woman Stana Katic Véronique Desmadryl
Flash / Barry Allen Matt Bomer Christophe Lemoine
Hawkman Omid Abtahi Nessym Guetat
Le Conseiller Geoffrey Arend Bernard Gabay
Superman / Clark Kent Darren Criss Thibaut Lacour
Brainiac Darin De Paul Vincent Violette
Steve Trevor Chris Diamantopoulos Laurent Morteau
Docteur Fate Keith Ferguson Mark Lesser
Iris West Ashleigh Lathrop Amélia Ewu
Hourman Matthew Mercer Benjamin Pascal
Aquaman Liam McIntyre Cédric Dumond
Black Canary Elysia Rotaru Barbara Beretta
Flash / Jay Garrick Armen Taylor Raphaël Cohen
Franklin Delano Roosevelt Darin De Paul Patrick Raynal

Crédits

Ci-dessous, les rôles tels que répertoriés dans le générique de fin.

Remarques

Ce film marque le début de nouveaux chamboulements dans les doublages français de films d'animation DC, revenant notamment sur certaines attributions des voix de plusieurs personnages majeurs de cet univers effectuées quelques années auparavant :

Traduction

Adaptation VF : Yannick Ladroyes.

Voir aussi

Sources et autres liens recommandés :