April 25, 2024, Thursday, 115

Joie et Sérénité

De La Tour des Héros.

(Redirigé depuis Comfort and Joy)
Pages en progrès. Cliquez pour en savoir plus.
Page en progrès

Joie et Sérénité (Comfort and Joy) est, selon l'ordre idéal, le 47e épisode de La Ligue des Justiciers et le 21e de sa saison 2.

La Ligue des Justiciers
Épisode
Titre français Joie et Sérénité
Titre original Comfort and Joy
[Réconfort et Joie]
N° ordre idéal 47
Saison 2e
N° de prod. 47
1re diff. USA Cartoon Network (sam. 13 déc. 2003)
1re diff. francophone France 3 (dim. 1er fév. 2004)
Format image Widescreen mais…
Durée ± 21 minutes
Scénario Paul Dini
Réalisation Butch Lukic
Musique Lolita Ritmanis
Studio d'animation Koko/Dong Yang Enterprise Co., LTD.
← Précédent Suivant →
Deuil (2) Royal Flush (1)
Guide des épisodesForum

Sommaire

Histoire

Après avoir sauvé la planète des Noméciens d'une collision avec la planète des glaces, Flash et Superman sont satisfaits de rentrer sur Terre pour le réveillon de Noël.

Green Lantern reste sur la planète avec Hawkgirl pour s'accorder un peu de détente : snow-board, bataille de boules et bonhomme de neige… Hawkgirl emmène ensuite son coéquipier sur une planète où elle a l'habitude de faire la fête. À grand renfort d'alcool, Hawkgirl adore provoquer des bagarres avec ses amis aliens.

Sur Terre, Clark emmène J'onn dans sa famille à Smallville pour passer le réveillon. Les Kent adorent passer les fêtes de Noël en famille et J'onn découvre une nouvelle facette de son coéquipier, même s'il ne comprend pas véritablement ce qui réjouit les humains. Cette nuit-là, le Martien parcourt Smallville et observe les réjouissances des habitants.

Flash rend visite aux orphelins de Central City qui lui demandent le Canard Rappeur — le dernier jouet à la mode —, mais il doit se rendre au Japon pour le trouver car tous les magasins des États-Unis sont en rupture de stock ! De retour dans sa ville, Flash est confronté à Humanite qui détruit le jouet accidentellement. Ému par la déception du Justicier, le criminel décide de faire une trêve : il répare le Canard Rappeur et accompagne Flash à l'orphelinat.

Au petit matin, les Kent sont émus d'entendre J'onn J'onzz fredonner une complainte de sa planète, Flash offre un sapin de Noël à Humanite de retour en prison et Hawkgirl se rapproche de Green Lantern par un geste tendre.


Doublage

Distribution

Personnages Voix originales Voix françaises
Hawkgirl Maria Canals Martine Meirhaeghe
Green Lantern Phil LaMarr Michel Vigné
J'onn J'onzz Carl Lumbly Boris Rehlinger
Superman George Newbern Emmanuel Jacomy
Flash Michael Rosenbaum David Krüger
Ultra-Humanite Ian Buchanan Jean-Loup Horwitz
Pa Kent Mike Farrell Jean-Loup Horwitz
Ma Kent Shelley Fabares *
Mrs. Saunders Kimberly Brooks Caroline Maillard
Mr. Hana Robert Ito Jean-Loup Horwitz
Un petit garçon Steve Wash, Jr. *
Une petite fille Amber Hood *
Le Canard rappeur George Newbern Roland Timsit
Le directeur du magasin * Olivier Cordina
Un habitant de Smallville * Olivier Cordina
Une habitante de Smallville * Caroline Maillard

Remarques

  • Ian Buchanan, Mike Farrell et Shelley Fabares reprennent respectivement leurs rôles d'Humanite, de Jonathan Kent et de Martha Kent. La VF, par contre, ne reprend pas les mêmes acteurs que précédemment.
  • En VF, l'intonation de la dernière réplique de l'épisode (celle où Clark parle du cadeau que leur offre J'onn en chantant) ne correspond pas vraiment au mélange d'émotion et de surprise du Kryptonien face à la situation. J'onn avait annoncé qu'il n'avait amené aucun cadeau, mais son chant et la sérénité qui l'habite sont tellement exceptionnels que Superman considère cela comme un véritable présent.

Commentaires

Titres

  • Joie et Sérénité est le titre choisi en VF. En VO, Comfort and Joy ("Confort et Joie") est une formule que les anglophones utilisent à l'occasion des fêtes de fin d'année.

Analyse

  • Joie et Sérénité est un épisode unique dans la série puisque c'est la première histoire en un seul épisode et c'est le seul "spécial Noël" de la série. Cela explique certainement l'accent mis sur le background des personnages et l'absence d'intrigue ou de menace coutumière à la série : l'épisode suit les différents Justiciers le soir du réveillon et approfondit leurs relations avec les autres ainsi que leurs loisirs. Grâce à trois approches des fêtes de fin d'année, l'épisode réussit à être touchant sans verser dans la mièvrerie comme c'est souvent le cas pour les épisodes spéciaux de Noël. Enfin, les scénaristes ont même réussi à glisser quelques scènes d'action et des moments humoristiques efficaces.

Détails

  • On retrouve la famille Kent pour la deuxième fois dans la série, ils étaient déjà apparus dans l'épisode Deuil . (Superman était aussi allé à Smallville avec J'onn dans l'épisode Cauchemar, mais il s'agissait d'un simple rêve).
  • Martha Kent annonce que Kara (Supergirl) est partie au ski avec Barbara (Batgirl). Les deux jeunes filles seraient donc amies depuis l'épisode Une soirée entre filles (tout comme elles l'étaient dans les comics avant Crisis on Infinite Earths). Par ailleurs, il s'agit d'une des dernières allusions à l'univers de Batman dans la série.
  • Après avoir visité plusieurs magasins en vain, Flash comprend qu'il doit aller à la source, mais alors qu'on s'attendrait à ce qu'il rende visite au Père Noël, on le retrouve à Tokyo dans la firme de jouets !
  • Sur la lune Oméga Quadrant, on découvre une Hawkgirl joviale, fêtarde et bagarreuse ! Il y a une scène très drôle dans le bar où elle boit une chope de nectar d'une traite et fait ensuite un renvoi monstrueux. Par contre, lorsqu'il goutte le breuvage, Green Lantern le recrache aussitôt.
  • Au musée de Central City, on retrouve Humanite qui était apparu dans le double-épisode La Ligue de l'injustice (il apparaissait ensuite en caméo dans la 1re partie de l'épisode Cauchemar). Son rapprochement avec Flash est assez bien amené, celui-ci ayant réussi à émouvoir le criminel par la profondeur de ses sentiments.
  • À Smallville, la scène où J'onn J'onzz parcourt la ville tel un fantôme est très poétique, notamment lorsqu'il se fait passer pour le Père Noël auprès d'une petite fille. Soulignons que c'est aussi la 1re fois que le Martien prend les traits de John Jones, son identité humaine dans les comics DC.
  • Batman et Wonder Woman n'apparaissent pas dans cet épisode. On apprend que Batman a "quasiment supplié" Superman pour être de garde ce soir là dans la Tour de guet.

Format

Bien qu'il ait été réalisé et diffusé aux États-Unis en 16/9 (Widescreen), l'épisode est programmé en 4/3 (Full Screen rogné au Pan&Scan) lors de ses programmations sur France 3 et Club RTL. Le format original est respecté sur les coffrets DVD (Widescreen mais non anamorphosé).

Incohérences et Éléments inexpliqués

  • L'allusion de Jonathan Kent aux feuilles de plomb implique que Superman avait déjà ses pouvoirs alors que dans Superman TAS il était montré qu'il ne les avait développés qu'à l'adolescence…

Références culturelles

Quelques références à expliquer :

  • Le chat des Kent, qui entre dans la chambre de Kara, ressemble beaucoup à Streaky, le super-chat apparu en BD, pour la première fois, dans Action Comics #261 en 1959 (créé par Otto Binder et Jim Mooney).
  • Ce chat était déjà apparu dans certains épisodes de la série Superman TAS (comme dans l'épisode Mxyzptlk) et une autre interprétation de Streaky verra le jour deux ans plus tard dans la série Krypto le Superchien (avec le chat Éclair).
  • Saunders, le nom de la responsable de l'orphelinat, évoque Kendra Saunders, la Hawkgirl qui a succédé à Shayera Hol dans les comics.
  • J'onn J'onzz mange un biscuit Oreo laissé par une petite fille pour le Père Noël, un clin d'œil à la période des comics JLA dessinés et écrits par Keith Giffen. Durant cette époque, on apprend que J'onn est très friand de tous les mets de couleurs blanche et noire.
  • Le pull jaune à lignes noires que reçoit J'onn J'onzz ressemble à celui de Charlie Brown, l'ami de Snoopy. Charles Schulz, son auteur, avait d'ailleurs créé un dessin-animé intitulé en français Joyeux Noël Charlie Brown ! où le personnage recherche le vrai sens de cette fête.
  • La peluche orange sur le lit de Kara évoque le personnage de Zook, le sidekick de J'onn J'onzz apparu à partir de Detective Comics #311. On notera aussi, à sa gauche, une peluche ressemblant à Vil Coyote, le fameux poursuivant de Bip-Bip dans les cartoons de la Warner.
  • On remarquera aussi, dans la chambre de Supergirl, un poster représentant une sorte de boys-band dont certains membres ressemblent à des artistes travaillant sur la série. On reverra le même poster dans la chambre que Supergirl occupe sur la Tour de guet dans l'épisode Parallèle terrifiant (image de droite).
  • Humanite fait référence à Voltaire (1694-1778), le penseur Français du Siècle des Lumières, précurseur des Droits de l'Homme. Parmi une bibliographie considérable, citons des œuvres comme Candide, Zadig ou Micromégas ou encore le Dictionnaire philosophique.
  • Le bar de la planète où Hawkgirl et Green Lantern font la fête évoque le bar de Tatooine dans Star Wars. Plusieurs aliens sont également des références à des créatures des comics : on aperçoit par exemple un ersatz de Swamp Thing (aussi appelé la Créature des marais) ainsi qu'un homme-faucon et un homme-lion vraisemblablement inspirés des célèbres ennemis de Flash Gordon.
  • Le nom de la lune Omega Quadrant pourrait être inspiré de Star Trek où la galaxie est subdivisée en 4 grandes zones : les quadrants Alpha, Beta, Gamma et Delta.
  • Lorsqu'Hawkgirl entre dans le bar et que tout le monde la salue en cœur, il s'agit d'un clin d'œil à la sitcom Cheers [1982-1993], qui se déroule dans un bar et où le personnage de Norm est régulièrement salué de la même façon.
  • Humanite a reprogrammé le Canard Rappeur pour qu'il lise Casse-noisette, le conte de E.T.A. Hoffman adapté en ballet en 1892 par Tchaikovsky. L'histoire se passe à Noël et raconte l'histoire merveilleuse d'une petite fille qui reçoit un casse-noisette en cadeau. Dans la nuit, les jouets s'animent et entrent en conflit avec les souris.
  • Durant la scène en question, Lolita Ritmanis, compositrice de cet épisode, reprend justement un air de Casse-Noisette déjà joué dans l'épisode Joyeux Noël Batman de Batman TAS auquel elle avait collaboré (et que son équipe reprendra à nouveau dans un épisode de Spectacular Spider-Man).

Citations

J'onn J'onzz : Sup… heu Clark a énormément insisté pour que je me joigne à vous. Je m'appelle J'onn, je suis un Martien.
Jonathan Kent : Oh vous savez, nous avons l'habitude des extraterrestres dans cette maison ! Vous êtes ici chez vous !


Jonathan Kent (parlant de Clark) : Ce petit bonhomme, il adorait les fêtes de Noël. On emballait tous ses cadeaux avec des feuilles de plomb pour qu'il ne puisse pas tricher…
Clark Kent : Tu veux dire le Père Noël les emballait !


Le Canard Rappeur : Viens jouer avec moi, on va faire la fête ! Y a toujours de l'ambiance dès que je pète ! Remue-toi, remue-toi et bouge ton derrière !


Ultra-Humanite : Tu vas pouvoir amener leur jouet à tes jeunes amis, je me suis permis de l'améliorer.
Flash : Oh non ! Ne me dis pas qu'il y a une bombe dedans !?
Ultra-Humanite (ému) : Flash… je te rappelle que c'est Noël !


Traduction

Quelques éléments à relever dans la VF :

  • Une réplique de Flash a été légèrement modifiée « I made Gorilla Grodd cry uncle – I'm sure Rubber Ducky won't be a problem » pourrait se traduire par « J'ai fait pleurer le Gorille Grodd, le Canard Rappeur ne posera pas de problème ». La VF a éludé l'allusion à Grodd et traduit cette réplique par : « J'ai surmonté des situations bien plus difficiles, ce n'est pas un Canard Rappeur qui va me poser des problèmes ».

Médias

On retrouve cet épisode sur :

: ce drapeau indique que le média comporte une piste audio VF.


Notons également que la musique de cet épisode est représentée sur le quatrième disque du quadruple-CD Justice League à travers quatre pistes, soit 8:45 minutes de musique. Le site de l'éditeur propose d'en écouter un extrait.

Diffusions

Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :

Voir aussi

Sources et autres liens recommandés :

  • The World's Finest
  • DCAU Wiki
  • Cet article a été initialement écrit par Hadès en décembre 2005 et publié sur LTDH Classique où il a été vu 7038 fois. Depuis son transfert sur le Wiki LTDH, cet article a pu être modifié par différents rédacteurs (voir ci-dessous l'Historique de la page).