June 25, 2018, Monday, 175

Batman: The Animated Series - Volume Two

De La Tour des Héros.

Pages en progrès. Cliquez pour en savoir plus.
Page en progrès

Batman: The Animated Series - Volume Two est le second des trois coffrets DVD réunissant l'intégralité des épisodes de la série Batman TAS.

Batman : La Série animée
Médias
Titre original Batman: The Animated Series - Volume Two
Genre Intégrale (2e partie)
Contenu Épisodes 29 à 56
Nombre de disques 4
Durée ± 616 minutes (+ les bonus)
Image 1.33:1 (4/3)
Liste des médiasForum

Particularités des différentes éditions

Édition américaine

Titre Batman: The Animated Series - Volume Two
Zone affichée Zone 1
Zone réelle Multi-zones
Éditeur Warner Bros. Home Video
Date de sortie 25 janvier 2005
Pistes audio Anglais (stéréo), français (stéréo), espagnol (stéréo)
Sous-titres Anglais, français, espagnol (+ closed caption en anglais pour malentendants)
Boîtier Carton fort (digipack)
Prix 49,98 dollars

Édition belge

Titre Batman : La Série animée - La Deuxième Saison complète
Zone affichée Zone 2
Zone réelle Multi-zones
Éditeur Warner Bros. Home Video
Date de sortie 16 novembre 2005
Pistes audio Anglais (stéréo), français (stéréo), italien (mono)
Sous-titres Anglais, français, néerlandais, italien
Boîtier Carton fort (coffret)
Prix Entre 15 et 25 euros

Édition québécoise

Titre Batman : La Série d'animation - Volume Deux
Zone affichée Zone 1
Zone réelle Multi-zones
Éditeur Warner Bros. Home Video
Date de sortie 25 janvier 2005
Pistes audio Anglais (stéréo), français (stéréo), espagnol (stéréo)
Sous-titres Anglais, français, espagnol (+ closed caption en anglais pour malentendants)
Boîtier Carton fort (digipack)
Prix Inconnu

Édition française

Aucune édition ne semble prévue en France.

Contenu & Bonus

Ce très beau digipack de 4 disques renferme les épisodes 29 à 56 (dans l’ordre de production et selon notre ordre idéal) de la « série-mère » Batman: The Animated Series. La série a trouvé depuis longtemps sa vitesse de croisière et peut se permettre des épisodes très originaux dans leur construction ou leur point de vue. On retiendra notamment Rêve ou Réalité qui voit Bruce Wayne rencontrer Batman (!), Robin se rebiffe (un double épisode contant les origines du jeune prodige), L'Effet Vertigo (qui voit la première apparition de Ra's al Ghul), L'homme qui tua Batman, Zatanna (futur personnage de Gotham Girls et de Justice League Unlimited) ou Harley et Ivy, petit bijou de comédie…

En plus de ces merveilleux épisodes, le digipack contient de nombreux bonus.

NB : Pour connaître les résumés des épisodes du coffret, consultez le guide des épisodes.





Disque 1

Les Épisodes


Les Bonus
Robin's Reckoning by Bruce Timm and Eric Radomski
Bruce Timm et Eric Radomski commentent, du début à la fin, le double-épisode Robin se rebiffe !
>> Pas de sous-titres (ni anglais, ni français) pour ce bonus (ni sur l'édition américaine, ni sur l'édition belge).

Robin Rising
Une séquence intéressante sur l'évolution du personnage de Robin.
>> Pas de sous-titres (ni anglais, ni français) pour ce bonus (ni sur l'édition américaine, ni sur l'édition belge).

Disque 2

Les Épisodes


Les Bonus
Heart of Steel Commentary by Bruce Timm, Eric Radomski and Kevin Altieri
Bruce Timm, Eric Radomski et Kevin Altieri commentent, du début à la fin, le double-épisode Cœur d’acier.
>> Pas de sous-titres (ni anglais, ni français) pour ce bonus (ni sur l'édition américaine, ni sur l'édition belge).

Gotham's Guardians
Une séquence sur les "alliés" de Batman : le Commissaire Gordon, Alfred Pennyworth, Selina Kyle, Harvey Bullock et Renee Montoya.
>> Pas de sous-titres sur l'édition américaine, mais des sous-titres français sur l'édition belge !

Disque 3

Les Épisodes


Les Bonus
Almost Got’ Im Commentary by Bruce Timm, Eric Radomski and Paul Dini
Bruce Timm, Eric Radomski et Paul Dini commentent, du début à la fin, l'épisode Il s'en est fallu de peu.
>> Pas de sous-titres (ni anglais, ni français) pour ce bonus (ni sur l'édition américaine, ni sur l'édition belge).

Voices of the Knight
Une très bonne série d'interviews (totalisant 8 minutes) dans laquelle Kevin Conroy (Batman), Mark Hamill (Le Joker), Adrienne Barbeau (Catwoman), Efrem Zimbalist Jr (Alfred) et Andrea Romano (directrice de casting) s'expriment sur le doublage de la série.
>> Pas de sous-titres sur l'édition américaine, mais des sous-titres français sur l'édition belge ! (On peut toutefois retrouver ce bonus, avec des sous-titres français, dans le DVD Les Secrets de Batman).

Disque 4

Les Épisodes


Les Bonus
Harley & Ivy Commentary by Bruce Timm, Eric Radomski and Boyd Kirkland
Bruce Timm, Eric Radomski et Boyd Kirkland commentent, du début à la fin, l'épisode Harley et Ivy.
>> Pas de sous-titres (ni anglais, ni français) pour ce bonus (ni sur l'édition américaine, ni sur l'édition belge).

Trailers
Trois bandes-annonce pour des DVD : Batman: The Animated Series - Volume One, Challenge of the Super Friends (le premier coffret réunissant l'ancienne série 70's-80's d'Hanna & Barbera) et Superman: The Animated Series - Volume One.

Menus

NB : Les menus des éditions belge et québécoise affichent les mêmes images mais les textes sont en français.

Image et Son

Contrairement aux DVD simples de l’intégrale alternative, les trois coffrets proposent les épisodes sous forme de transferts originaux, c’est-à-dire qu’ils sont livrés comme ils étaient lors des premières diffusions télévisées de la série. Les épisodes portent donc les stigmates d’une ère pré-DVD et pré-écrans progressifs. Sur une télévision classique, pas de problème, par contre, sur un écran d’ordinateur ou sur un vidéo-projecteur à image progressive, quelques défauts peuvent apparaître : mauvais entrelacement (si on fait pause on voit 2 images différentes superposées, et en mode lecture l'action est moins fluide) et parfois un léger effet d'escaliers dû au NTSC et à la faible définition des écrans de télé, et qui se voit parfois dans les lignes diagonales. Mais sur une télévision classique, il n’y a pas de problème.

Le son est d'excellente qualité. Cependant, pour les utilisateurs de home cinéma, sachez que, mis à part la musique qui se repartit timidement sur toutes les enceintes en dolby surround, l'ensemble ne se détache jamais de l'enceinte centrale. Bref, la série date de 1992, pas de surprise donc.

Notons aussi que, sur quelques rares exemplaires, les épisodes Cœur d'acier connaissent un petit problème technique (les mouvements des personnages sont suivis de "traînées"). Ces DVD peuvent alors être échangés auprès de votre vendeur.

Enfin, les éditions belges ont un léger problème de son dans la version française de l'épisode La Nuit du ninja. À partir de la 9e minute, le volume est subitement moins important pendant 2 à 3 minutes. Ce défaut ne figure pas sur la VF du DVD de l'édition US.

Merci à Simon pour ces détails techniques.

Packaging

Dans la lignée du précédent volume, ce deuxième digipack met en avant un Batman en relief sur un fond d'images tirées de la série (ou de son adaptation en BD). Si le précédent volume jouait sur la dominance des rouges, celui-ci a choisi les bleus.

Coffret américain

Le coffret cartonné est assez solide. À l'intérieur, un joli boîtier, lui aussi en carton, se déplie en 6 volets et laisse découvrir les 4 disques. Le premier est à l'effigie de Batman, le deuxième de l'Homme Mystère, le troisième du Pingouin et le quatrième d'Harley Quinn. À l'arrivée, ce digipack est un bel objet… et son contenu est véritablement indispensable (un tiers de la série !).


Ci-dessus, le dos du coffret et les 6 volets externes du digipack une fois sorti de son coffret et déplié (cliquez pour agrandir).



Coffret belge

L'édition belge du coffret est un peu différente. Celui-ci se compose d'un fourreau dans lequel 4 volets séparés renferment chacun un DVD.

Le packaging de cette version est, avouons-le, un véritable désastre (comme pour le premier volume) :

  • non seulement, le titre original Batman: The Animated Series - Volume Two est très mal traduit en Batman : La Série Animée - La Deuxième Saison complète (alors que la série ne se décompose absolument pas en saisons et surtout pas en saisons de 28 épisodes !).
  • les textes accompagnant les pochettes sont écrits dans un français pitoyable (une quinzaine de fautes sur douze lignes !). Comme c'est souvent le cas chez Warner Benelux, les traductions des textes sont en effet confiées à des personnes qui ne sont pas francophones de souche, ce qui donne des phrases semblant sortir tout droit d'un logiciel de traduction basique. Une honte !


Coffret québécois

Physiquement, le coffret québécois est identique à celui de l'édition américaine. La seule différence réside dans les textes de la pochette qui ont également été très mal traduits, à la manière de ceux de l'édition belge.

Différences selon les pays

Notons avant tout que toutes les éditions décrites ci-dessous contiennent la version française audio que nous connaissons tous pour l'avoir entendue sur les chaînes francophones comme Canal+, France 3, Cartoon Network France ou Club RTL.

L'édition américaine
Les disques contenus dans ce digipack sont étiquetés "zone 1" mais ils sont en réalité multi-zones et donc lisibles sur les lecteurs DVD européens.

L'édition belge
Cette version sortie le 16 novembre 2005 est destinée au marché de la Belgique francophone et du Luxembourg mais on la trouve parfois en France (on peut également la commander via Internet). Les disques sont bien-entendus zone 2. On trouve dessus la version originale, la VF que nous connaissons (celle entendue sur France 3) et une version italienne. Côté sous-titres, on retrouve ces trois mêmes langues ainsi que des sous-titres néerlandais (la plupart des séries étrangères étant diffusées en V.O. sous-titrées dans les pays néerlandophones). Le coffret, lui, est bâclé (voir la rubrique Packaging ci-dessus).

L'édition québécoise
L'édition parue au Québec n'est en fait qu'une adaptation cosmétique de l'édition américaine. Seuls les textes changent et ceux-ci sont également dans un français pitoyable. Les disques, eux, sont identiques à la première impression du coffret US et sont donc de vrais zone 1. Par ailleurs, cette édition est assez difficile à trouver.

Et en France ?
Aucune sortie n'est prévue, Warner France ne semblant pas oser se lancer vraiment dans les séries animées. Cependant, dans quelques magasins français, il arrive de trouver des éditions belges importées. Il est également possible de commander le coffret américain ou le coffret belge via Internet (voir notre FAQ DVD).

Notre avis
Si vous aimez les beaux objets, optez pour l'édition américaine (vous éviterez ainsi le travail bâclé de l'édition belge). Si votre lecteur DVD est multi-zones ou dézonné, vous n'aurez pas de problème pour lire le coffret américain.


En résumé

Points forts Points faibles
 
  • 28 très bons épisodes (dans l'ordre).
  • Les commentaires de Bruce Timm, Paul Dini, Eric Radomski...
  • La possibilité d'entendre les héros avec leur voix originale.
  • Les disques et le digipack bien illustrés.
  • La bonne qualité du son et de l'image.
  • Les bonus très intéressants.


 
 
 
 

  • Les illustrations du digipack auraient pu être encore plus belles...
  • Toutes les illustrations des disques ne sont pas très jolies.
  • Les bonus peu nombreux et qui ne sont qu'en anglais (ce qui se comprend) mais qui ne sont pas sous-titrés (ni en français, ni en anglais...).
  • Quelques poussières et griffures dues à un manque de remastérisation sur quelques épisodes (comme Cœur d'acier).
  • Les textes pitoyables du coffret belge.

Liens internes

Les coffrets de l'intégrale :


>> FAQ DVD (Où acheter ? Comment visionner ? Que signifient zone 1, zone 2, multi-zones… ?)

Références

Sources images et infos :